Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremija 32:9 - Chráskov prevod

9 In kupil sem od Hanamela, sina strica mojega, tisto polje, ki je v Anatotu, in odtehtal sem mu denar, sedemnajst seklov srebra;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

9 Kupil sem njivo od Hanameela, sina svojega ujca, v Anatotu in sem mu plačal v denarju, sedemnajst seklov srebra.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

9 Kupil sem njivo od Hanaméla, svojega bratranca, v Anatótu in sem mu plačal v srebru, sedemnajst šeklov srebra.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

9 inu ſim kupil to Nyvo od Hanameela, mojga Striza v'Anatoti, Synu, inu ſim mu odvagal te denarje, ſedem Sikelou, inu deſſet Srebèrnikou:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremija 32:9
11 Iomraidhean Croise  

Zgodi se pa, ko so se velblodi napili, da izloži mož zlat obodec, ki mu je bilo teže pol sekla, in za roke njene dve zapestnici, katerih teža je bila deset seklov zlata,


Ko so torej mimo šli kupci madianski, izvlečejo ter potegnejo Jožefa iz vodnjaka in ga prodado Izmaelcem za dvajset srebrnikov. Ti pa odpeljejo Jožefa v Egipt.


In ko gre kralj mimo, kliče kralju in reče: Hlapec tvoj je šel med boj, in glej, nekdo stopi vstran in mi pripelje moža in veli: Varuj tega moža! Ako ga bodo pogrešili, bode življenje tvoje namesto življenja njegovega, ali pa boš moral plačati talent srebra.


Ali prejšnji deželni oblastniki, ki so bili pred menoj, so nadlegovali ljudstvo in so jemali od njih živeža in vina, vrhutega po štirideset seklov srebra, in še njih hlapci so samovoljno gospodovali ljudstvu. A jaz nisem ravnal tako, zaradi Božjega strahu.


Ako je kralju ugodno, piši, da naj ga pogube; in jaz odtehtam deset tisoč talentov srebra v roke tistim, ki oskrbujejo kraljeva opravila, da ga neso v kraljevo zakladnico.


Ako pa vol pobode hlapca ali deklo, naj plača njegov lastnik njiju gospodarju trideset srebrnikov, in vola naj s kamenjem posujejo.


Čemu trošite denar za to, kar ni kruh, in trud svoj za to, kar ne more nasititi? Poslušajte vendar mene in jejte, kar je dobro, in tolstino veselo uživaj duša vaša!


In tvoja jed, ki jo boš užival, bodi odtehtana, po dvajset seklov na dan; od roka do roka jo boš jedel.


In dobil sem si jo za petnajst srebrnikov in za homer in pol homerja ječmena.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan