Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremija 32:42 - Chráskov prevod

42 Kajti tako pravi Gospod: Kakor sem pripeljal nad to ljudstvo vso to veliko nesrečo, tako pripeljem nadnje vse to dobro, katero jim obetam.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

42 Kajti tako govori Gospod: Kakor sem pripeljal nad to ljudstvo vso to veliko nesrečo, tako pripeljem nadnje tudi vse dobro, kar sem jim obljubil.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

42 Kajti tako govori Gospod: Kakor sem pripeljal nad to ljudstvo vso to veliko nesrečo, tako pripeljem nadnje tudi vse dobro, kar sem jim obljubil.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

42 Sakaj taku pravi GOSPVD: Raunu kakòr ſim jeſt zhes leta folk puſtil priti vſo leto veliko neſrezho: taku hozhem jeſt tudi vſe dobru zhes nje puſtiti priti, kateru ſim jeſt nym govoril.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremija 32:42
8 Iomraidhean Croise  

In kakor sem čul nad njimi, da bi roval in razdiral, rušil, končaval in tepel, tako bom čul nad njimi, da zidam in sadim, govori Gospod.


Glej, dnevi pridejo, govori Gospod, ko izpolnim tisto dobro besedo, ki sem jo obljubil za hišo Izraelovo in za hišo Judovo.


In to mesto mi bode v ime, v veselje in hvalo in diko pri vseh narodih zemeljskih, ki bodo slišali vse to dobro, katero jim storim; in bali se bodo in tresli ob vsem tem dobrem in ob vsem tem miru, ki jim ga dodelim.


Ali ne prihaja iz ust Najvišjega hudo in dobro?


Nebo in zemlja preideta, a besede moje nikoli ne preidejo.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan