Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremija 31:26 - Chráskov prevod

26 Ob tem sem se prebudil in pogledal, in spanje moje mi je bilo sladko.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

26 Ob tem sem se prebudil in pogledal; moje spanje mi je bilo sladko.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

26 Nato sem se prebudil in pogledal; spanje mi je dobro délo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

26 Satu ſim ſe jeſt obudil, inu ſim gori pogledal, inu ſim ſlatku ſpal.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremija 31:26
5 Iomraidhean Croise  

In ko se zbudi Jakob iz spanja, reče: Resnično, Gospod je v tem kraju, in jaz nisem vedel!


Zaman je, da vstajate pred svitom in pozno hodite počivat in jeste kruh mnogega truda: toliko daje Bog ljubljencu svojemu v spanju.


Jaz pa bom v pravičnosti gledal obličje tvoje, sitil se bom, ko se zbudim, s podobo tvojo.


Ko ležeš, ne bo te strah, ležal boš in sladko spal.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan