Jeremija 31:20 - Chráskov prevod20 Ali mi je drag sin Efraim? ali otrok dražesten? Kajti kadarkoli govorim zoper njega, se ga vendar milo spominjam še. Zatorej polje osrčje moje zaradi njega; gotovo se ga usmilim, govori Gospod. Faic an caibideilEkumenska izdaja20 Ali je Efraim moj dragi sin, ali otrok – ljubljenček? Kadarkoli mu zagrozim, moram zopet nanj misliti. Zato zanj bije moje srce; moram se ga usmiliti, govori Gospod. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod20 Ali je Efrájim moj dragi sin ali otrok ljubljenček? Kadar koli mu zagrozim, se še in še spomnim nanj. Zato moje srce bije zanj, zagotovo se ga usmilim, govori Gospod. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 158420 Néli Ephraim moj dragi Syn, inu moje lubesnivu déte? Sakaj jeſt dobru pumnim, kaj ſim jeſt k'njemu govoril. Satu ſe meni moje ſerze kojle pruti njemu, de ſe moram zhes njega vſmiliti, pravi GOSPVD. Faic an caibideil |