Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremija 27:17 - Chráskov prevod

17 Ne poslušajte jih; služite kralju babilonskemu, da boste živeli! čemu naj pride v razvalino to mesto?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

17 Ne poslušajte jih! Bodite podložni babilonskemu kralju, pa boste ostali pri življenju! Čemu naj to mesto postane razvalina?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

17 Ne poslušajte jih. Bodite podložni babilonskemu kralju, pa boste živeli. Zakaj naj bi to mesto postalo razvalina?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

17 Neſluſhajte jih, temuzh ſlushite Babelſkimu Krajlu, taku bote shivy oſtali: pokaj bi imélu letu Méſtu h'puſtobi biti?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremija 27:17
5 Iomraidhean Croise  

Reče torej Jeremija Zedekiju: Tako pravi Gospod, Bog nad vojskami, Bog Izraelov: Če pojdeš in se vdaš knezom kralja babilonskega, ohraniš svoje življenje in to mesto ne bo sežgano z ognjem; in živel boš ti in hiša tvoja.


In vse žene tvoje in sinove tvoje odpeljejo h Kaldejcem, in ne iztrgaš se njih roki tudi ti ne, ampak roka kralja babilonskega te zgrabi in boš kriv, da se to mesto požge z ognjem.


Ne bojte se kralja babilonskega, ki se ga bojite; ne bojte se ga, govori Gospod, ker jaz sem z vami, da vas ohranim in vas otmem iz roke njegove.


Tedaj storim, da potihne v mestih Judovih in po ulicah jeruzalemskih glas veselja in glas radosti, glas ženina in glas neveste, zakaj razdejana bo ta dežela.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan