Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremija 27:1 - Chráskov prevod

1 V začetku kraljestva Jojakima, sina Josijevega, kralja na Judovem, je prišla ta beseda Jeremiju od Gospoda, govoreč:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

1 V začetku vladanja Sedekija, Josijevega sina, Judovega kralja, je prišla tale beseda Jeremiju od Gospoda:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

1 V začetku vladanja Jošíjevega sina Sedekíja, Judovega kralja, se je Jeremiju zgodila ta beseda od Gospoda, rekoč:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

1 VSazhetki Krajleſtva Iojakima Iosieviga Synu, Iudouſkiga Krajla, ſe je ſturila leta beſſeda od GOSPVDA k'Ieremiu, rekozh:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremija 27:1
8 Iomraidhean Croise  

Zedekija je bil enoindvajset let star, ko je zakraljeval, in vladal je enajst let v Jeruzalemu. Materi njegovi je bilo ime Hamutala, hči Jeremijeva iz Libne.


Zedekija je bil enoindvajset let star, ko je zakraljeval, in vladal je enajst let v Jeruzalemu;


V začetku kraljestva Jojakima, sinú Josijevega, kralja Judovega, je prišla ta beseda od Gospoda, govoreč:


In govoril sem Zedekiju, kralju Judovemu, po vseh teh besedah, rekoč: Vtaknite vratove svoje v jarem kralja babilonskega ter služite njemu in ljudstvu njegovemu, in ohranite si življenje.


Nato jih pošlji kralju Edomcev in kralju Moabcev in kralju sinov Amonovih in kralju v Tiru in kralju v Sidonu po poslancih, ki pridejo v Jeruzalem k Zedekiju, kralju Judovemu;


In zgodi se tisto leto, v začetku kraljevanja Zedekija, kralja Judovega, četrto leto, v petem mesecu, da mi je govoril Hananija, sin Azurjev, prerok, ki je bil iz Gibeona, v hiši Gospodovi, pred očmi duhovnikov in vsega ljudstva, rekoč:


Beseda, ki je prišla Jeremiju od Gospoda v desetem letu Zedekija, kralja Judovega; tisto leto je osemnajsto leto Nebukadnezarja.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan