Jeremija 25:7 - Chráskov prevod7 Ali niste me poslušali, govori Gospod, da bi me dražili z delom svojih rok, sebi v nesrečo. Faic an caibideilEkumenska izdaja7 Pa me niste poslušali, govori Gospod, tako da ste me k jezi dražili z delom svojih rok, sebi v pogubo. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod7 A me niste poslušali, govori Gospod, temveč ste me jezili z delom svojih rok, sebi v pogubo. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 15847 Ali vy mene néſte hotéli ſluſhati, pravi GOSPVD, de ſte me le prece reſſerdili, ſkusi vaſhih rok dellu, k'vaſhi laſtni neſrezhi. Faic an caibideil |