Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremija 25:35 - Chráskov prevod

35 In pribežališče premine pastirjem in prilika rešiti se prvakom črede.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

35 Uničeno je pribežališče pastirjem, rešitev voditeljem črede.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

35 Uničeno je zatočišče pastirjem, za vodje črede ni več pribežališča.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

35 Paſtirji nebodo mogli béshati, inu ty mogozhi zhes Zhrédo, nebodo mogli vtezhi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremija 25:35
21 Iomraidhean Croise  

Brezbožnikom pa bodo oči od koprnenja hirale, in pribežališče jim izgine in njih upanje bo, da izdahnejo dušo.


Ko je omagoval moj duh v meni, takrat si ti poznal stezo mojo. Na poti, po kateri sem hodil, so mi skrivaj nastavili zanko.


Zatorej pravi tako Gospod: Glej, jaz pošljem nadnje zlo, ki mu ne bodo mogli ubežati; in klicali bodo k meni, a ne uslišim jih.


Čuj! vpitje pastirjev in tuljenje prvakov črede; kajti Gospod pustoši njih pašnik.


Tudi Zedekija, kralj Judov, se ne reši iz rok Kaldejcev, ampak gotovo bo dan v roko kralju babilonskemu, in usta njegova mu bodo govorila v usta in oči tega bodo videle onega oči;


Ti pa ne ubežiš roki njegovi, ampak ujet boš gotovo in dan v roko njegovo; in oči tvoje bodo gledale kralju babilonskemu v oči, in usta njegova bodo govorila tvojim ustom, in prideš v Babilon!


tedaj pošlje kralj Zedekija in ga pokliče, in vpraša ga kralj v svoji hiši na skrivnem, rekoč: Je li neka beseda od Gospoda? In Jeremija reče: Je, namreč: V roko kralja babilonskega boš izdan.


Če pa ne pojdeš h knezom kralja babilonskega, bo to mesto dano v roko Kaldejcem, ki ga požgo z ognjem; ti pa se ne otmeš iz njih rok.


In vse žene tvoje in sinove tvoje odpeljejo h Kaldejcem, in ne iztrgaš se njih roki tudi ti ne, ampak roka kralja babilonskega te zgrabi in boš kriv, da se to mesto požge z ognjem.


Kdor ubeži grozi, pade v jamo, in kdor prileze iz jame, se ujame v zanko; kajti privedem nanj, na Moaba, leto njegovega obiskovanja, govori Gospod.


Ali on se mu je uprl; poslal je sporočnike svoje v Egipt, da naj mu dado konj in dosti ljudstva. Bo li imel srečo? ubeži li, ko je to storil? Prelomil je zavezo, pa bi ubežal?


Ker je v nič dejal prisego, prelomivši zavezo, – in glej, v roko je bil nanjo segel, in vendar je storil vse to – ne ubeži.


Še to noč je bil umorjen Belsazar, kralj Kaldejcev.


In izgine beg hitremu in močnega opusti moč njegova, in junak ne otme življenja svojega,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan