Jeremija 25:1 - Chráskov prevod1 Beseda, ki je prišla Jeremiju zoper vse ljudstvo Judovo v četrtem letu Jojakima, sinú Josijevega, kralja Judovega, ki je bilo prvo leto Nebukadnezarja, kralja babilonskega, Faic an caibideilEkumenska izdaja1 Beseda, ki je v četrtem letu Joakima, Josijevega sina, Judovega kralja – to je prvo leto babilonskega kralja Nabuhodonozorja – prišla Jeremiju za vse Judovo ljudstvo. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod1 Beseda, ki se je v četrtem letu Jošíjevega sina Jojakíma, Judovega kralja – to je bilo prvo leto babilonskega kralja Nebukadnezarja – zgodila Jeremiju za vse Judovo ljudstvo. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 15841 LEtu je ta beſſéda, katera ſe je ſturila k'Ieremiu, zhes vus Iudouſki folk, v'zhetèrtim lejti Iojakima, Iosieviga Synu, Iudouſkiga Krajla (kateru je tu pèrvu lejtu NebukadRezarja, Babelſkiga Krajla) Faic an caibideil |