Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremija 23:37 - Chráskov prevod

37 Tako reci preroku: Kaj ti je odgovoril Gospod? in: Kaj je rekel Gospod?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

37 Vprašajte torej preroka tako: »Kaj ti je odgovoril Gospod?« ali »Kaj je rekel Gospod?«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

37 Takole reci preroku: »Kaj ti je odgovoril Gospod?« ali »Kaj je govoril Gospod?«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

37 Satu imate h'Preroku taku rezhi: Kaj je tebi GOSPVD odgovoril, inu kaj pravi GOSPVD?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremija 23:37
3 Iomraidhean Croise  

Pa poslušal bom, kaj govori Bog mogočni, Gospod. Da, mir govori ljudstvu svojemu in svetnikom svojim, samo v nespamet naj se ne povrnejo.


»Bremena Gospodovega« pa ne omenjajte več; kajti breme bode vsakemu njegova lastna beseda, ker preobračate besede živega Boga, Gospoda nad vojskami, našega Boga.


Toda ker pravite »Breme Gospodovo«, zato pravi tako Gospod: Ker rabite tisto besedo »Breme Gospodovo«, dasi sem poslal k vam sporočat: Ne govorite: »Breme Gospodovo«:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan