Jeremija 22:17 - Chráskov prevod17 Nikamor ne gledajo oči tvoje in srce tvoje kakor na dobiček tvoj in na nedolžno kri, katero bi prelival, in na odiranje in na zatiranje, katero bi počenjal. Faic an caibideilEkumenska izdaja17 Toda tvoje oko in tvoje srce ne gre za tem, ampak le za tvojim dobičkom in za tem, da bi prelival nedolžno kri, da bi zatiral in izsiljeval. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod17 Tvoje oko in srce pa gre le za dobičkom in za tem, da bi prelival nedolžno kri, da bi zatiral in izsiljeval. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 158417 Ali tvojé ozhy, inu tvoje ſerze nikar taku neſtojé, temuzh na tvoji lakomnoſti, inu h'prelivanju nedolshne krij, k'ſilovanju, inu k'satrenju. Faic an caibideil |