Jeremija 20:5 - Chráskov prevod5 Dam tudi vse bogastvo tega mesta in ves pridelek njegov in karkoli ima dragega, sploh vse zaklade kraljev Judovih izdam v roko njih sovražnikov; in jih oplenijo in ujemó in jih odpeljejo v Babilon. Faic an caibideilEkumenska izdaja5 Predam vse bogastvo tega mesta, vse njegovo premoženje in vso njegovo dragocenost; vse zaklade Judovih kraljev izročim v roke njih sovražnikov; ti jih oplenijo, odvzemó in spravijo v Babilon. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod5 Dal bom vse bogastvo tega mesta, vse njegovo premoženje in vse njegove dragocenosti; vse zaklade Judovih kraljev bom dal v roke njihovih sovražnikov. Ti jih oplenijo, vzamejo in spravijo v Babilon. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 15845 Ieſt hozhem tudi vſe blagu letiga Méſta, inu vſe kar ſo ony pèrdelali, inu kar je veliku vrejdniga, inu vſe ſhace Iudouſkih Krajleu, v'nyh ſovrashnikou roke dati, de ony teiſte oplejnio, vsameo, inu je v'Babel pèrpelajo. Faic an caibideil |