Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremija 17:26 - Chráskov prevod

26 In pride jih iz mest Judovih in iz krajev okoli Jeruzalema in iz dežele Benjaminove in iz nižave in gorovja in z Juga ter prineso žgalne in klalne in jedilne daritve in kadilo in prineso zahvalno žrtev v hišo Gospodovo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

26 Tedaj bodo prihajali iz Judovih mest, iz jeruzalemske okolice, iz Benjaminove dežele, iz ravnine, z gorovja in iz južne pokrajine, in prinašali žgalne, klavne, jedilne daritve in kadilo ter prinašali zahvalne daritve v hišo Gospodovo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

26 Tedaj bodo prihajali iz Judovih mest, iz jeruzalemske okolice, iz Benjaminove dežele, iz Šéfele, s hribovitega sveta in iz Negeba ter prinašali žgalne, klavne, jedilne daritve in kadilo ter prinašali zahvalne daritve v Gospodovo hišo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

26 Inu bodo pèrhajali is Iudouſkih Méſt, inu ty, kateri okuli Ierusalema leshé, inu is BenIaminove deshele, is púla, inu is Gur, inu od puldne, kir bodo pèrnaſhali Shgane offre, Offre, Shpishne offre, inu kadilu, k'Hiſhi tiga GOSPVDA.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremija 17:26
17 Iomraidhean Croise  

In odpevali so drugi drugim, hvaleč in zahvaljujoč Gospoda, ker je dobrotljiv, ker vekomaj traja milost njegova nad Izraelom. In vse ljudstvo je zagnalo radostno ukanje ob hvali Gospodovi, ker se je položil temelj hiši Gospodovi.


in naj darujejo hvalne daritve ter oznanjajo z radostnim petjem dela njegova!


Tebi bom daroval hvalne daritve in klical ime Gospodovo.


Z žgalnimi darovi pojdem v hišo tvojo in ti opravim svoje obljube,


Če obrneš od sobote nogo svojo, da ne boš delal, kar te veseli, v sveti dan moj, in boš soboto imenoval naslado, sveti dan Gospodov častitljiv, in če ga boš častil, ne hodeč po svojih potih, ne delajoč, kar te veseli, in ne govoreč praznih besed:


In iz njih bo donelo zahvaljevanje in glas smejočih; in razmnožim jih, in se ne zmanjšajo; in poveličam jih, in ne bodo ponižani.


Njive bodo kupovali za denar in vpisavali v pismo in pečatili in privzemali priče v deželi Benjaminovi in v krajih okoli Jeruzalema in v mestih Judovih in v pogorskih mestih in v mestih na nižavi in v mestih na Jugu; kajti pripeljem nazaj njih ujetnike, govori Gospod.


slišal se bo glas veselja in radosti glas, glas ženina in neveste glas, glas govorečih: Hvalite Gospoda nad vojskami, ker dober je Gospod, ker vekomaj traja milost njegova, glas njih, ki prinašajo žrtve v zahvalo v hišo Gospodovo. Zakaj nazaj pripeljem ujetnike te dežele, da bode kakor poprej, pravi Gospod.


V mestih na gorah, v mestih v nižavi in v mestih na Jugu in v deželi Benjaminovi in v krajih okoli Jeruzalema in v mestih Judovih bodo zopet prehajale črede pod roko njega, ki jih šteje, pravi Gospod.


Ne veste li za besede, ki jih je Gospod oznanjal po prejšnjih prerokih, ko se je še prebivalo v Jeruzalemu, ko je vladal mir v njem in v mestih okoli njega, in se je prebivalo v južni pokrajini in v nižavi?


Po njem torej prinašajmo vedno hvalno daritev Bogu, to je »sad ustnic«, ki proslavljajo ime njegovo.


se sezidavate tudi vi kot živi kameni v hišo duhovno, sveto duhovništvo, da darujete duhovne daritve, prijetne Bogu po Jezusu Kristusu.


in od Jezusa Kristusa, ki je zvesta priča, prvorojenec izmed mrtvih in poglavar kraljev zemlje. Njemu, ki nas ljubi in nas je omil grehov naših v krvi svoji


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan