Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremija 14:4 - Chráskov prevod

4 Zavoljo žejne zemlje, ker ni bilo dežja v deželi, so kmetovalci osramočeni in si pokrivajo glave.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

4 Zaradi polja so kmetje v strahu, ker ni bilo dežja v deželi; osramočeni so in razočarani ter si zakrivajo glavo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

4 Zaradi zemlje, ki je osupla, ker ni dežja v deželo, si kmetje osramočeni zakrivajo glavo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

4 satu, ker ſe je Semla resſàhla, ker nedeshy na Semlo. Kmeti shaloſtnu hodio, inu saviajo ſvoje glave.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremija 14:4
10 Iomraidhean Croise  

tudi od tega pojdeš, položivši roke na glavo svojo. Zakaj Gospod zameta nje, na katere se zanašaš, in ne pojde ti po sreči z njimi.


Zaradi tega se je zadrževalo deževje in ni bilo poznega dežja; toda ti si imela čelo kurbje in nisi hotela zardeti.


Sram vas bodi, kmetovalci, tulite, o vinogradniki, zaradi pšenice in zaradi ječmena; kajti pokončana je poljska žetev.


Zrnje je zgnilo pod svojimi grudami; založnice so opustošene, skednji razdrti, kajti žito se je posušilo.


Če me pa po vsem tem še ne boste poslušali, vas hočem sedemkrat bolj kaznovati za grehe vaše,


in iz dveh, treh mest so se opotekali do enega mesta, da bi pili vodo, a niso se odžejali. Vendar se niste povrnili prav do mene, govori Gospod.


da, vsi narodi poreko: Zakaj je Gospod tako storil tej deželi? kaj pomeni žar te jeze velike?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan