Jeremija 12:1 - Chráskov prevod1 Pravičen ostaneš, o Gospod, ko bi se hotel prepirati s teboj; vendar si drznem govoriti o pravdi s teboj: Zakaj je uspešna pot brezbožnih? zakaj žive v blaginji, katerikoli delajo nezvesto? Faic an caibideilEkumenska izdaja1 Ti, Gospod, imaš prav, kadarkoli se pravdam s teboj. Vendar bi se hotel zaradi ene stvari pritožiti: zakaj je uspešna pot hudobnih? Zakaj živé v miru vsi, ki delajo nezvesto? Faic an caibideilSlovenski standardni prevod1 Ti, Gospod, imaš prav, kadar koli se pravdam s teboj, vendar bi o nekaterih sodbah rad govoril s teboj: Zakaj je pot krivičnih uspešna? Zakaj žive v miru vsi, ki izdajalsko izdajajo? Faic an caibideilDalmatinova Biblija 15841 GOSPVD, de bi ſe jeſt lih hotèl ſtabo praudati, taku ti vſaj praudo obdèrshiſh: niſhtèr manje moram jeſt s'tabo od praude govoriti. Sa zhes volo le Pregréſhnikom taku dobru gre, inu ſhpotliuci imajo vſiga obilje? Faic an caibideil |