Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremija 10:2 - Chráskov prevod

2 Tako pravi Gospod: Ne učite se pota poganskih narodov in ne plašite se znamenj nebeških, ker se jih plašijo tisti narodi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

2 Tako govori Gospod: Ne učite se običajev poganov, in ne bojte se znamenj na nebu! Kajti le pogani se jih bojé.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

2 Tako govori Gospod: Ne učite se poti narodov in ne bojte se znamenj na nebu, kajti le pogani se jih bojijo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

2 Taku pravi GOSPVD: Nikar ſe Ajdouſke ſhege nevuzhite, inu ſe nebujte pred zajhni tiga Neba, kakòr ſe Ajdje boje.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremija 10:2
10 Iomraidhean Croise  

Nato reče Bog: Bodo naj luči na raztežju nebeškem, da ločijo dan in noč, in naj bodo za znamenja ter določujejo čase, dneve in leta,


Poslušajte to besedo, ki jo vam govori Gospod, o hiša Izraelova!


In tisto, kar preudarjate v srcu, se nikakor ne uresniči; ko govorite: Enaki hočemo biti poganskim narodom, rodovinam po deželah, da služimo lesu in kamenju.


Ne delajte, kar delajo v deželi Egiptovski, ki ste v njej prebivali, niti ne počenjajte, kar uganjajo v deželi Kanaanski, v katero vas vodim, in po njih postavah nikar ne živite.


In ne živite po navadah poganskega naroda, ki ga ženem izpred vas; kajti vse to so počenjali in s tem so se mi pristudili.


Ko prideš v deželo, ki ti jo daje Gospod, tvoj Bog, ne uči se posnemati gnusob tistih poganskih narodov.


in dejal sem vam: Jaz sem Gospod, Bog vaš; ne bojte se bogov Amorejcev, ki prebivate v njih deželi. Ali niste poslušali glasu mojega.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan