Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Hebrejcem 9:18 - Chráskov prevod

18 Zato tudi prva zaveza ni bila posvečena brez krvi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

18 Zato je bila tudi stara zaveza pravno veljavna šele, ko je bila zapečatena s krvjo, ki je znak, da je nekdo umrl.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

18 Odkud je ni te prvi brezi krvi nej bio posvečeni.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

18 Zato tudi prva zaveza ni bila brez krvi uvedena.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

18 Zato tudi prva zaveza ni stopila v veljavo brez krvi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

18 Od tod tudi ta pèrvi nej bil pres krij narejen:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Hebrejcem 9:18
8 Iomraidhean Croise  

In vzemite šopek izopa in pomočite ga v kri, ki je v medenici, in pomažite naddurje in oba podboja s krvjo, ki je v medenici; a nihče izmed vas naj ne hodi ven skozi duri hiše svoje do jutra.


In veli pristopiti sinovom Aronovim, in Mojzes jim dene krvi na mečico desnega ušesa in na palec desnice in na palec desne noge; in Mojzes razškropi ostalo kri krog po oltarju.


kolikanj bolj bo kri Kristusa, ki je po Duhu večnem daroval samega sebe brez madeža Bogu, očistila vest vašo mrtvih del, da služite Bogu živemu!


zakaj oporoka je šele pri mrtvih veljavna, ker nikdar nima moči, dokler živi oporočnik.


Ko je bil namreč Mojzes vsako zapoved po postavi oznanil vsemu ljudstvu, je vzel kri telet in kozlov z vodo in škrlatno volno in z izopom ter je pokropil knjigo samo in vse ljudstvo, govoreč:


In s krvjo se skoraj vse očišča po postavi, in brez prelitja krvi se ne zgodi odpuščenje.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan