Hebrejcem 6:9 - Chráskov prevod9 Prepričani pa smo o vas, ljubljeni, da ste v boljšem stanju, ki pospešuje vaše zveličanje, čeprav tako govorimo. Faic an caibideilŽiva Nova zaveza9 Čeprav vam takole pišem, dragi prijatelji, ne mislim, da to velja za vas. Prepričan sem, da prinašate dober sad, ki je posledica vaše rešitve. Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)9 Vüpamo se pa od vás, lübleni, bôgša i tákša, štera májo zveličanje: či gli tak gúčimo. Faic an caibideilEkumenska izdaja9 O vas, preljubi, pa smo prepričani, da ste boljši in blizu zveličanja, čeprav tako govorimo. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod9 Glede vas, ljubi, pa smo prepričani, da so stvari boljše, takšne, ki so povezane z odrešenjem, čeprav tako govorimo. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 15849 MY ſe pak pruti vam, lubesnivi, bulſhiga saneſsemo, inu de je isvelizhanje, blishe, aku lih taku govorimo. Faic an caibideil |