Hebrejcem 5:11 - Chráskov prevod11 O tem bi nam bilo mnogo govoriti, a je težko pojasniti, ker ste počasni postali na sluhu. Faic an caibideilŽiva Nova zaveza11 O tem bi vam imeli povedati še mnogo več, ker pa slabo poslušate, vam je težko pojasniti, tako da bi razumeli. Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)11 Od koga bi dosta meli gúčati i žmetna na raskládanje: geto so manja včínjena vüha vaša. Faic an caibideilEkumenska izdaja11 O tem bi nam bilo veliko govoriti, pa je težko razlagati, ker ste postali leni za poslušanje. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod11 O tem bi lahko veliko govoril, pa bi težkó razložil, ker se vam ne ljubi poslušati. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 158411 Inu najſi je on Boshji Syn bil, taku je on vſaj na tem, kar je tèrpil, pokorſzhino ſe navuzhil: Faic an caibideil |