Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Hebrejcem 4:8 - Chráskov prevod

8 Kajti ako bi jih bil Jozue vpeljal v pokoj, ne bi potem Bog govoril o drugem dnevu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

8 Če bi Jozue zares pripeljal Izraelce v kraj počitka, ne bi Bog govoril o drugem dnevu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

8 Ár, da bi je Jožue vu počiválišče pripelao, ne bi od drügoga dnéva gúčao potom toga.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

8 Zakaj, ko bi jih bil Jozue pripeljal v pokoj, bi potem ne govoril o drugem dnevu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

8 Ko bi jih namreč Józue pripeljal v počitek, po vsem tem ne bi govoril o nekem drugem dnevu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

8 Sakaj kadar bi Iosua nje bil v'pokoj pèrpravil, taku bi on nebil potle od eniga drusiga dne pravil:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Hebrejcem 4:8
13 Iomraidhean Croise  

tega sin Nun, tega sin Jozue.


in dal jim je dežele poganov in pridelke ljudstev v last,


Izgnal je izpred njih obličja narode in jih je po žrebu razmeril Izraelu v posest in v njih šotorih je dal prebivati Izraelovim rodovom.


Ta šotor so tudi prejeli očetje naši in so ga sem prinesli z Jozuetom, ko so posedli deželo poganov, ki jih je izgnal Bog izpred obličja očetov naših, do dni Davidovih;


zakaj zdaj še niste prišli v pokoj in v dediščino, ki ti jo da Gospod, tvoj Bog.


Ko ti torej Gospod, tvoj Bog, da pokoj od vseh tvojih sovražnikov vseokrog, v deželi, ki ti jo da v dediščino Gospod, tvoj Bog, da si jo prilastiš, tedaj izbriši spomin Amaleka izpod neba. Ne pozabi tega!


Potem ko je Bog nekdaj mnogokrat in na razne načine govoril očetom po prerokih,


Torej ostaja še sobotni počitek ljudstvu Božjemu.


dokler Gospod ne pripravi v pokoj vaših bratov, kakor je vas, in posedejo tudi oni deželo, katero jim daje Gospod, Bog vaš. Potem se zopet vrnete v lastno deželo in jo posedete, kakor vam jo je dal Mojzes, služabnik Gospodov, na tej strani Jordana, proti sončnemu vzhodu.


Tako je zavzel Jozue vso deželo, skladno z vsem, kar je Gospod govoril Mojzesu; in Jozue jo je dal Izraelu v dediščino, vsakemu rodu njegov del. In počivala je dežela od vojne.


Ker pa je zdaj pripravil Gospod, vaš Bog, pokoj vašim bratom, kakor jim je bil obljubil, zato pojdite sedaj in se vrnite v svoje šotore, v posestva svojega deželo, ki vam jo je dal Mojzes, hlapec Gospodov, onostran Jordana.


In po mnogih dnevih, ko je bil dal Gospod pokoj Izraelu od vseh njegovih sovražnikov povsod okoli, in Jozue je bil že star in prileten,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan