Hebrejcem 4:16 - Chráskov prevod16 Bližajmo se torej s srčno zaupnostjo prestolu milosti, da dobimo usmiljenje in najdemo milost za pravočasno pomoč. Faic an caibideilŽiva Nova zaveza16 Ker pa nas zastopa, lahko pridemo k Bogu polni zaupanja in brez strahu. Izkazal nam bo usmiljenje in milost, kadar bomo potrebovali njegovo pomoč. Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)16 Pristáplajmo záto z vüpaznostjov k milošče stôci: da smilenost vzememo i miloščo nájdemo v potrêbnom vrêmeni na pomôč. Faic an caibideilEkumenska izdaja16 Bližajmo se torej z zaupanjem prestolu milosti, da dosežemo usmiljenje in najdemo milost za pomoč o pravem času. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod16 Bližajmo se torej z zaupnostjo prestolu milosti, da bomo dosegli usmiljenje in našli milost, ki nam bo v pravem trenutku pomagala. Faic an caibideil |