Hebrejcem 4:1 - Chráskov prevod1 Bojmo se torej, da se, ko še ostaja obljuba, da pridemo v pokoj njegov, ne vidi, da je kdo izmed vas zaostal. Faic an caibideilŽiva Nova zaveza1 Zato se moramo zavzeti z vsemi močmi, da ne zgrešimo cilja, čeprav še vedno velja Božja obljuba, da vsi lahko pridemo v kraj počitka. Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)1 Bojmo se záto: da se kak po tá nihánom obečanji notri idênja vu počiválišče njegovo što zvás ne vídi pomenkávati. Faic an caibideilEkumenska izdaja1 Bojmo se torej, da bi kdo izmed vas ne menil, da je zakasnel, ko obljuba, da pridemo v njegov pokoj, še obstaja. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod1 Bojmo se torej, da bi kateri izmed vas mislil, da je zamudil, ko pa še traja obljuba glede vstopa v njegov počitek. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 15841 BVjmo ſe tedaj, de my to oblubo, od tiga, de imamo notèr priti v'njegou pokoj, nesamudimo, inu de obedèn od nas sada neoſtane. Faic an caibideil |