Hebrejcem 3:16 - Chráskov prevod16 Kajti kdo so bili tisti, ki so slišali in napravili razdražbo? Ne li pa vsi, ki so izšli iz Egipta po Mojzesu? Faic an caibideilŽiva Nova zaveza16 Kdo pa so bili ti, ki so slišali Božje besede, pa so se uprli? Ali niso bili to tisti ljudje, ki jih je Mojzes vodil iz Egipta? Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)16 Ár niki, gda bi čüli, razdráždžili so ga: ali nej vsi, kí so vö šli z Egiptoma po Môšeši. Faic an caibideilEkumenska izdaja16 kdo so neki bili, ki so slišali, pa so se upirali? Ali ne vsi, kateri so šli iz Egipta pod Mojzesovim vodstvom? Faic an caibideilSlovenski standardni prevod16 Kdo so bili tisti, ki so poslušali, pa so se upirali? Mar ne vsi, ki so pod Mojzesovim vodstvom šli iz Egipta? Faic an caibideilDalmatinova Biblija 158416 Sakaj eni, kir ſo jo ſliſhali, ſo ga bily reslobili, ali nikar vſi, kir ſo is Egypta vun ſhli, ſkusi Moseſsa. Faic an caibideil |