Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Hebrejcem 3:10 - Chráskov prevod

10 štirideset let. Zato sem se razsrdil nad tem rodom in rekel: Vedno tavajo v srcu; ali oni niso spoznali potov mojih,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

10 Zato sem se jezil na tisto ljudstvo in dejal: ‘Njihova srca se vedno odvračajo od mene in mojih poti niso spoznali.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

10 Záto sem se razčémero na té národ i erkao sem: vseskôs blôdijo v srci. Oni so pa nej poznali potí moje.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

10 štirideset let, dasi so videli moja dela. Zato sem se srdil nad tem rodom in rekel: Vedno se motijo v srcu in niso spoznali mojih potov –

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

10 štirideset let gledali moja dela. Zato sem težko prenašal ta rod in rekel: »Vedno blodijo v srcu, niso spoznali mojih poti.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

10 ſhtirideſset lejt dolgu. Satu ſim ſe jeſt bil zhes leto shlahto reſèrdil, inu ſim djal: Ony vſelej s'ſerzom sahajajo: Ali ony néſo moje pote vejdili,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Hebrejcem 3:10
20 Iomraidhean Croise  

je bilo žal Gospodu, da je naredil človeka na zemlji, in bolelo ga je v srce.


Ni storil tako nobenemu narodu, zato sodb njegovih niso spoznali. Aleluja!


Bog nam bodi milosten in blagoslovi nas, razsvetli naj obličje svoje proti nam, (Sela)


Kolikokrat so se mu uprli v puščavi, so ga žalili v samoti!


In ne bodo naj kakor njih pradedje, rod trdovraten in uporen, rod, ki ni obrnil v pravo smer srca svojega in čigar duh ni bil zvest Bogu mogočnemu.


Štirideset let sem imel težave s tistim rodom in sem rekel: Ljudstvo je srca tavajočega. A oni niso spoznali potov mojih.


A tudi ti tavajo od vina in od pijače opojne blodijo: duhovnik in prerok tavata od pijače opojne, vino ju utaplja, blodita vsled pijače opojne; tavajo, ko vidijo prikazen, omahujejo, ko vrše sodbo.


Ali oni so se uprli in žalili duha svetosti njegove; zato se jim je izpremenil v sovražnika, sam se je boril proti njim.


Kajti nespametno je ljudstvo moje, mene ne poznajo; sinovi so neumni in brez razsodnosti. Modri so za huda dela, a nerodni storiti kaj dobrega.


Ljudstvo moje vprašuje za svet svoj les, in palica njegova naj mu napoveduje; kajti duh nečistosti ga je zapeljal, in nečistujejo, ko so opustili Boga svojega.


In ko to slišijo deseteri, se razjeze nad tema dvema bratoma.


In jih z jezo pogleda naokrog, pomilujoč zakrknjenost njih srca, in veli človeku: Iztegni roko svojo! In iztegne, in roka njegova je bila zdrava.


Ker pa jaz govorim resnico, mi ne verujete.


In kakor niso marali Boga imeti v spoznanju, tako jih je Bog izročil popačeni pameti, da so delali, kar ni spodobno,


Če se je namreč resnica Božja po moji laži povečala v njegovo slavo, zakaj bi bil še tudi jaz sojen kot grešnik?


In ne žalite svetega Duha Božjega, ki ste z njim zapečateni za odrešenja dan.


Glejte, bratje, da ne bode v kom izmed vas hudobnega srca nevere, ki odpade od Boga živega:


In odpravili so tuje bogove izmed sebe in so služili Gospodu. In njemu se je v srce smililo, da je Izrael tolikanj trpel.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan