Hebrejcem 13:4 - Chráskov prevod4 Častit bodi zakon pri vseh in postelja neoskrunjena; kajti nečistnike in prešuštnike bo sodil Bog. Faic an caibideilŽiva Nova zaveza4 Spoštujte zakon in izpolnjujte obljube, ki ste jih dali drug drugemu, ko ste sklenili zakonsko zvezo. Tiste pa, ki so nezvesti zakonskemu partnerju in ki živijo nemoralno spolno življenje, bo Bog kaznoval. Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)4 Pošteno je hížtvo vu vsem i postela ne vujvlačéna: práznike pa i kurvêše de Bôg sôdo. Faic an caibideilEkumenska izdaja4 Častit bodi zakon v vsem in postelja neomadeževana, kajti nečistnike in prešuštnike bo sodil Bog. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod4 Zakon naj spoštujejo vsi in postelja naj bo neomadeževana, kajti nečistnikom in prešuštnikom bo sodil Bog. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 15844 Sakon ima v'zhaſti dèrshan biti pèr vſeh, inu Sakonſka poſtela, pres madesha: Ampak Kurbarje inu Preſhuſhnike bo Bug ſodil. Faic an caibideil |