Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Hebrejcem 12:8 - Chráskov prevod

8 Ako ste pa brez strahovanja, ki so ga deležni postali vsi, torej ste nezakonski otroci in ne sinovi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

8 Mnogo slabše bi bilo, če vas Bog ne bi kaznoval, kot tudi telesni očetje kaznujejo svoje otroke, kadar je potrebno. To bi pomenilo, da niste njegovi otroci.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

8 Či ste pa brezi kaštiganja, šteroga so vsi tálnicke: tak ste fotivje i nej sinovje.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

8 Ako pa ste brez strahovanja, ki so ga vsi postali deležni, ste torej postranski in ne sinovi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

8 Če vi ne bi bili deležni vzgoje – in te so deležni vsi –, bi bili nezakonski otroci, ne pa pravi sinovi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

8 Aku ſte vy pak pres kaſhtiganja, kateriga ſo ony vſi dileshni poſtali, taku ſte vy Pankàrti inu nikar Otroci.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Hebrejcem 12:8
5 Iomraidhean Croise  

Psalm Asafov. Zares, dober je Bog Izraelu, njim, ki so čistega srca.


Ko smo pa sojeni, nas strahuje Gospod, da ne bi bili s svetom obsojeni.


Kogar namreč ljubi Gospod, tega strahuje in tepe vsakega sina, katerega sprejema.«


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan