Hebrejcem 12:26 - Chráskov prevod26 Glas njegov je potresel zemljo tedaj, sedaj pa je obljubil, govoreč: »Še enkrat potresem ne samo zemlje, ampak tudi nebo.« Faic an caibideilŽiva Nova zaveza26 Takrat se je od njegovega glasu zatresla samo zemlja. Zdaj pa je obljubil: “Še enkrat bom zatresel, pa ne samo zemljo, temveč tudi nebo!” Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)26 Šteroga glás je teda zemlô geno: zdaj je pa obečao govoréči: ešče ednôk jas genem nej li samo zemlô; nego i nébo. Faic an caibideilEkumenska izdaja26 Njegov glas je takrat stresel zemljo, zdaj pa obeta: »Še enkrat bom stresel, ne samo zemljo, ampak tudi nebo.« Faic an caibideilSlovenski standardni prevod26 Njegov glas je takrat stresel zemljo, zdaj pa je dal obljubo in rekel: Še enkrat bom stresel, pa ne le zemljo, temveč tudi nebo. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 158426 kateriga ſhtima je tedaj Semlo ſtreſla. Sdaj pak on oblubi, inu pravi: She enkrat hozhem jeſt ſtreſti, nikar le Semlo, temuzh tudi Nebu. Faic an caibideil |