Hebrejcem 12:18 - Chráskov prevod18 Kajti niste pristopili k dotakljivi gori in h gorečemu ognju in k oblačju in temi in nevihti Faic an caibideilŽiva Nova zaveza18 Vam ni bilo treba stati v strahu ob vznožju gore, ki je bila vsa v plamenih, potem pa v črni temi in v silnem viharju, ki se je zagnal vanjo. Vse to so doživeli Izraelci na Sinaju, ko jim je Bog dal svoje zapovedi. Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)18 Ár ste nej pristôpili k šlátajôčemi brêgi i k goréčemi ognji i temnosti i kmici i k vihéri. Faic an caibideilEkumenska izdaja18 Niste se namreč približali dotakljivi gori in gorečemu ognju in mraku in temi in nevihti Faic an caibideilSlovenski standardni prevod18 Niste se namreč približali kakšni otipljivi stvari, plamenečemu ognju, mraku, temi, viharju, Faic an caibideilDalmatinova Biblija 158418 Sakaj vy néſte priſhli h'tej Gorri, kir bi ſe mogla dotekniti, inu je od ognja gorela, ni h'tej magli inu temmi, inu vihru, Faic an caibideil |