Hebrejcem 11:25 - Chráskov prevod25 ker je rajši hotel zlo trpeti z ljudstvom Božjim nego imeti začasen užitek od greha, Faic an caibideilŽiva Nova zaveza25 Raje je trpel skupaj z Božjim narodom stisko in preganjanje, kot da bi še naprej užival v brezbožnem življenju na dvoru. Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)25 Ár si je ráj odébrao to hüdo trpeti zlüdstvom Božim: liki do časa meti grêhov vžívanje. Faic an caibideilEkumenska izdaja25 rajši si je izvolil trpljenje z božjim ljudstvom, kakor pa da bi imel časno korist od greha, Faic an caibideilSlovenski standardni prevod25 Raje si je skupaj z Božjim ljudstvom izbral trpljenje kakor kratkotrajno uživanje greha. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 158425 inu je isvolil veliku rajſhi s'Boshjim folkom nadluge tèrpéti, kakòr kratik zhas téh gréhou luſht iméti, Faic an caibideil |