Hebrejcem 11:16 - Chráskov prevod16 Sedaj pa hrepene po boljši, to je po nebeški domovini. Zato se jih Bog ne sramuje, imenovati se njih Boga; zakaj pripravil jim je mesto. Faic an caibideilŽiva Nova zaveza16 Ne, hrepeneli so po boljši domovini, po domovini v nebesih. Zato se Bog ne sramuje imenovati njihov Bog; on je namreč zgradil zanje mesto v nebesih. Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)16 Zdaj pa bôgšo želejo, tô je nebesko. Záto se ji ne sramešlüje Bôg: nego se za njíh Bogá zové; ár njim je mesto spravo. Faic an caibideilEkumenska izdaja16 Tako pa hrepené po boljši, to je po nebeški. Zato se Bog ne sramuje imenovati se njihov Bog; zakaj mesto jim je pripravil. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod16 Tako pa so hrepeneli po boljši, po nebeški. Zato se Bog ne sramuje, da se imenuje njihov Bog, saj jim je pripravil mesto. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 158416 Nu pak ony eniga bulſhiga shele, slaſti, eniga Nebeſkiga, satu ſe Bug neſramuje, nyh Bug imenovan biti, sakaj on je nym enu Méſtu pèrpravil. Faic an caibideil |