Hebrejcem 10:30 - Chráskov prevod30 Poznamo namreč njega, ki je rekel: »Moje je maščevanje, jaz bom povračal, govori Gospod;« in zopet: »Gospod bo sodil ljudstvo svoje.« Faic an caibideilŽiva Nova zaveza30 Saj vsi poznamo tistega, ki je dejal: “Moje je maščevanje. Jaz bom vse povrnil.” Prav tako je tudi rekel: “Gospod bo sodil svoje ljustvo.” Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)30 Ár známo, što je tisti, kí je pravo: moje je zadomeščávanje, jas pláčam, veli Gospôd. I pá: Gospôd bode sôdo lüdstvo svoje, Faic an caibideilEkumenska izdaja30 Zakaj vemo, kdo je rekel: »Moje je maščevanje, jaz bom povrnil«; in zopet: »Gospod bo sodil svoje ljudstvo.« Faic an caibideilSlovenski standardni prevod30 Saj vendar vemo, kdo je rekel: Moje je maščevanje, jaz bom povrnil, in spet: Gospod bo sodil svoje ljudstvo. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 158430 Sakaj my snamo tiga, kateri je djal: Maſzhovanje je moje, Ieſt hozhem povèrniti, pravi GOSPVD. Inu supet: GOSPVD bo ſvoj folk ſodil: Faic an caibideil |