Hebrejcem 10:27 - Chráskov prevod27 ampak neko strašno pričakovanje sodbe in gorečnost ognja, ki bo ugonabljal nasprotnike. Faic an caibideilŽiva Nova zaveza27 Potem ne preostane drugega, kot da čakamo Božjo kazen, ki bo prišla na vse njegove sovražnike. Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)27 Nego nikše strašno čákanje sôdbe i ognja zadomeščávanje; kí pojê protivníke. Faic an caibideilEkumenska izdaja27 ampak strašno pričakovanje sodbe in maščevalni ogenj, ki bo razjedal nasprotnike. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod27 ampak le strašno čakanje na sodbo in razjarjenost ognja, ki bo požrl nasprotnike. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 158427 temuzh enu ſtraſhnu zhakanje te ſodbe, inu ajfranja tiga ognja, kateri bo te supèrne poshiral. Faic an caibideil |