Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Hebrejcem 1:5 - Chráskov prevod

5 Kajti kateremu izmed angelov je kdaj rekel: »Sin moj si ti, jaz sem te danes rodil,« in zopet: »Jaz mu bodem za očeta in on mi bode za sina«?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

5 Kateremu angelu pa je Bog kdaj rekel: “Ti si moj Sin. Danes sem postal tvoj Oče.” Ali pa: “Jaz sem njegov Oče, on pa je moj Sin.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

5 Ár komi je gda z angelov erkao: tí si moj sin, jas sem te dnes porôdo? I pá: jas bodem njemi Oča i on bode meni Sin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

5 Zakaj kateremu izmed angelov je kdaj rekel: »Moj Sin si ti, danes sem te rodil?« In zopet: »Jaz mu bom oče in on mi bo sin.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

5 Kateremu izmed angelov je namreč kdaj rekel: Ti si moj sin, danes sem te rodil? In spet: Jaz mu bom oče in on mi bo sin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

5 Sakaj h'katerimu Angelu je on kej kadaj rekàl: Ti ſi moj Syn, danas ſim jeſt tebe rodil. Inu ſpet: Ieſt bom njegou Ozha, inu on bo moj Syn?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Hebrejcem 1:5
8 Iomraidhean Croise  

Jaz mu bodem za očeta, in on mi bode za sina. Kadar stori kaj krivega, ga bom pokoril s človeško šibo in kaznoval z udarci človečjih otrok.


Jaz mu bodem za očeta, in on mi bode za sina; in mu ne odtegnem milosti svoje, kakor sem jo odtegnil njemu, ki je bil pred teboj,


On zgradi hišo imenu mojemu; in on mi bode sin, in jaz mu bodem oče, in kraljestva njegovega prestol utrdim nad Izraelom za vekomaj!


In mi je dejal: Salomon, sin tvoj, bo zgradil hišo mojo in veže moje, zakaj izvolil sem ga, da mi bodi sin in jaz mu bodem oče.


Oznanim naj vam sklep: Gospod mi je rekel: Sin moj si ti, jaz sem te danes rodil.


da jo je Bog izpolnil nam, njih otrokom, obudivši Jezusa, kakor je tudi pisano v drugem psalmu: »Sin moj si ti; jaz sem te danes rodil.«


Tako tudi Kristus ni sam sebe počastil, da bi postal veliki duhovnik, nego on, ki mu je govoril: »Sin moj si ti, jaz sem te danes rodil.«


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan