Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Hagaj 2:2 - Chráskov prevod

2 Govôri Zerubabelu, sinu Sealtielovemu, deželnemu oblastniku na Judovem, in Jozuetu, sinu Jozadakovemu, velikemu duhovniku, in ostanku ljudstva ter vêli:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

2 »Govori vendar Zorobabelu, sinu Salatielovemu, upravitelju Judeje, in Jozuetu, sinu Josedekovemu, velikemu duhovniku, in vsemu ostanku ljudstva:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

2 »Povej vendar Zerubabélu, Šealtiélovemu sinu, upravitelju Judeje, in Ješúu, Jocadákovemu sinu, vélikemu duhovniku, in vsemu ostanku ljudstva in reci:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

2 na edèn inu dvajſſeti dan ſedmiga Meſza, ſe je ſturila GOSPODNIA Beſſeda ſkusi Preroka Haggaja, rekozh:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Hagaj 2:2
7 Iomraidhean Croise  

te je dal Cir, kralj Perzije, prinesti po Mitredatu, zakladničarju, in jih je odštel Sesbazarju, vojvodu Judovemu.


In Tirsata jim je rekel, da naj ne jedo od najsvetejšega, dokler ne vstane duhovnik z Urimom in Tumimom.


Tedaj vstane Jesua, sin Jozadakov, in bratje njegovi, duhovniki, in Zerubabel, sin Sealtielov, in bratje njegovi, in zgrade oltar Boga Izraelovega, da se darujejo na njem žgalne daritve, kakor je pisano v postavi Mojzesa, moža Božjega.


In Nehemija, ki je bil Tirsata, in Ezra, duhovnik pismouk, in leviti, ki so učili ljudstvo, so rekli vsemu ljudstvu: Ta dan je svet Gospodu, vašemu Bogu; ne bodite žalostni in ne plakajte! Zakaj vse ljudstvo je plakalo, ko so slišali besede postave.


V drugem letu kralja Darija, v šestem mesecu, prvi dan meseca, je prišla beseda Gospodova Zerubabelu, sinu Sealtiela, deželnemu oblastniku na Judovem, in Jozuetu, sinu Jozadakovemu, velikemu duhovniku, in je rekel po preroku Hagaju:


In poslušal je Zerubabel, sin Sealtielov, in Jozue, sin Jozadakov, veliki duhovnik, in ves ostanek ljudstva glas Gospoda, Boga svojega, in besede preroka Hagaja, kakor ga je bil poslal Gospod, njih Bog; in ljudstvo se je balo Gospoda.


In Gospod je zbudil duha Zerubabelu, sinu Sealtielovemu, deželnemu oblastniku na Judovem, in duha Jozuetu, sinu Jozadakovemu, velikemu duhovniku, in duha vsemu ostanku ljudstva; in prišli so in se lotili dela pri hiši Gospoda nad vojskami, Boga svojega,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan