Galatom 6:18 - Chráskov prevod18 Milost Gospoda našega Jezusa Kristusa bodi z duhom vašim, bratje! Amen. Faic an caibideilŽiva Nova zaveza18 Milost našega Gospoda Jezusa Kristusa naj bo z vašim duhom, dragi bratje. Amen! Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)18 Milošča Gospodna našega Jezuša Kristuša z dühom vašim, bratje. Amen. Galatáncom pisani z Rima. Faic an caibideilEkumenska izdaja18 Milost našega Gospoda Jezusa Kristusa z vašim duhom, bratje. Amen. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod18 Milost našega Gospoda Jezusa Kristusa bodi z vašim duhom, bratje! Amen. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 158418 Inu kuliker nyh po leti Reguli hodi, zhes te bodi myr inu myloſt, inu zhes Israela Boshjiga. Faic an caibideil |