Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Galatom 5:24 - Chráskov prevod

24 Kateri so pa Kristusovi Jezusovi, so meso na križ razpeli s slami in željami.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

24 Tisti, ki so Kristusovi, so svoje naravne, hudobne želje pribili z njim na križ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

24 Kí so pa Kristušovi: têlo so ráspili znáklonostami i želami vrét.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

24 Ti pa, ki so Kristusovi, so meso s strastmi in poželenjem vred križali.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

24 Tisti, ki pripadajo Kristusu Jezusu, so križali svoje meso s strastmi in poželenji vred.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

24 Kateri pak Criſtuſu ſliſhio, ty krishajo ſvoje meſsu, sred njegovimi luſhti inu shejlami.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Galatom 5:24
20 Iomraidhean Croise  

ampak oblecite Gospoda Jezusa Kristusa, in ne delajte si skrbi za meso, da mu strežete v poželenju.


vedoč to, da je bil stari naš človek z njim na križ razpet, da se zatare telo greha, da bi več ne sužnjevali grehu.


zakaj če po mesu živite, umrjete, če pa z Duhom morite dejanja mesa, boste živeli.


A vi niste v mesu, ampak v duhu, ako Božji Duh prebiva v vas. Če pa kdo Duha Kristusovega nima, ta ni njegov.


Ali vsak v svojem redu: prvina Kristus; potem ti, kateri so Kristusovi, ob prihodu njegovem;


vi pa ste Kristusovi, a Kristus Božji.


Jedi so za trebuh, a trebuh za jedi, ali Bog bo onega in te pokončal. Telo pa ni za nečistost, nego za Gospoda in Gospod za telo.


Gledate li na to, kar je pred očmi? Če kdo zaupa sebi, da je Kristusov, pomisli naj zopet v sebi to: kakor je on Kristusov, prav tako smo tudi mi.


Živim pa ne več jaz, marveč Kristus živi v meni; kolikor pa sedaj živim v mesu, živim v veri Sinu Božjega, ki me je ljubil in dal samega sebe zame.


Zakaj vsi ste sinovi Božji po veri, v Kristusu Jezusu.


Ni tu Juda, ne Grka, ni tu sužnja, ne svobodnega, ni tu moškega, ne ženske: zakaj vi vsi ste eden v Kristusu Jezusu.


Če ste pa Kristusovi, potem ste Abrahamovo seme, in po obljubi dediči.


malikovalstvo, čarodejstvo, sovraštvo, prepiri, zavist, maščevanje, svade, razprtije, razkolništva,


A Bog ne daj, da bi se jaz hvalil, razen s križem Gospoda našega Jezusa Kristusa, po katerem je meni svet na križ razpet in jaz svetu.


Zategadelj jaz, Pavel, jetnik Kristusa Jezusa za vas pogane –


po sklepu od vekomaj, ki ga je storil v Kristusu Jezusu, Gospodu našem;


namreč, da so pogani sodediči in soudje telesa in sodeležniki obljube v Kristusu Jezusu po evangeliju,


ki ste bili v njem tudi obrezani z obrezo, ne storjeno z rokami, ko ste slekli telo mesa, z obrezo Kristusovo,


Ljubljeni, opominjam vas kot tujce in popotnike, da se zdržujete mesenih poželenj, ki se vojskujejo zoper dušo;


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan