Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Galatom 5:21 - Chráskov prevod

21 nevoščljivosti, ubojstva, pijanstvo, požrešnost in kar je temu podobnega; o čemer vam naprej pravim, kakor sem tudi naprej povedal, da tisti, ki to delajo, ne bodo podedovali kraljestva Božjega.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

21 in zavist; v pijančevanja, v orgije in podobno. Spet vam pravim, da tisti, ki to delajo, ne bodo prišli v Božje kraljestvo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

21 Nevoščenôsti lüdomorstvo, pianosti, oblosünosti i ktêm prispodobna; štera vam naprê právim, liki sem vam i naprê povedao; kaj ki tákša činijo, králestva Božega ne bodo öroküvali.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

21 nevoščljivost, uboji, pijančevanje, požrešnost in kar je temu podobnega. O tem vam napovedujem, kakor sem napovedal: tisti, ki take reči počenjajo, ne bodo podedovali božjega kraljestva.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

21 nevoščljivosti, pijančevanja, žretja in kar je še takega. Glede tega vas vnaprej opozarjam, kakor sem vas že opozoril: tisti, ki počenjajo takšne stvari, ne bodo podedovali Božjega kraljestva.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

21 nenaviſt, vbyanje, pyanoſt, poshreſhnoſt, inu kar je takoviga, od kateriga ſim vam ſhe poprej pravil, inu ſhe poprej pravim, de, kateri takovu delajo, ty nebodo Boshjiga krajleſtvu erbali.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Galatom 5:21
19 Iomraidhean Croise  

Gorje krivičnemu! hudo mu bode, ker se mu povrne, kar so zaslužile roke njegove.


Tedaj poreče Kralj tistim na desnici svoji: Pridite, blagoslovljeni Očeta mojega, podedujte kraljestvo, ki vam je pripravljeno od ustanovitve sveta.


Pazite pa nase, da ne bodo kdaj vaša srca obtežena s požrešnostjo in pijanstvom in skrbmi tega življenja, in vas ne zadene ta dan iznenada kakor zanka.


Kakor po dnevi živimo spodobno, ne v požrešnosti in pijančevanju, ne v nečistostih in razuzdanostih, ne v prepiru in zavisti;


zakaj če po mesu živite, umrjete, če pa z Duhom morite dejanja mesa, boste živeli.


To pa pravim, bratje, da meso in kri ne moreta podedovati Božjega kraljestva, tudi trohljivost ne deduje netrohljivosti.


ampak pisal sem vam, meneč, da se ne mešate, če je ta, ki se brat imenuje, nečistnik, ali lakomnik, ali malikovalec, ali opravljivec, ali pijanec, ali ropar: s takim da še ne jeste.


In ne upijanjajte se z vinom, v čemer je razuzdanost, temveč napolnjujte se z Duhom,


ter rečeta mestnim starešinam: Ta najin sin je svojevoljen in uporen, najinega glasu noče poslušati, požrešnik je in pijanec.


zavoljo katerih grehov prihaja jeza Božja nad sinove nepokorščine,


Zakaj speči spe po noči in tisti, ki se upijanjajo, se upijanjajo po noči.


Ali se ne spominjate, da sem vam, ko sem bil še pri vas, rekel to?


Častit bodi zakon pri vseh in postelja neoskrunjena; kajti nečistnike in prešuštnike bo sodil Bog.


Dosti namreč bodi pretekli čas življenja, ko ste delali voljo poganov, živeč v razuzdanosti, pohotnosti, pijanosti, požrešnosti, nezmernem popivanju in nespodobnem malikovanju;


In ne pride vanje nič nečistega, ne kdor dela gnusobo in laž, samo kateri so zapisani v življenja knjigi Jagnjetovi.


Zunaj bodo psi in čarovniki in nečistniki in morilci in malikovalci in vsak, kdor ljubi in dela laž.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan