Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Galatom 3:7 - Chráskov prevod

7 Spoznajte torej, da so tisti, ki so iz vere, sinovi Abrahamovi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

7 Torej so vsi tisti, ki verujejo in ki se povsem zanašajo na Boga, pravi Abrahamovi otroci.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

7 Znájte tak; ka, kí so zvere, tisti so sinovje Ábrahámovi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

7 Spoznajte torej, da so tisti, ki verujejo, Abrahamovi sinovi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

7 Spoznajte vendar, da so Abrahamovi sinovi tisti, ki verujejo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

7 Taku vy vshe vſaj ſposnate, de kateri ſo te Vere, ty ſo Abrahamovi otroci.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Galatom 3:7
11 Iomraidhean Croise  

Spoznajte, da je Gospod Bog, on nas je ustvaril, ne pa mi sebe; ljudstvo njegovo smo in ovce paše njegove.


Jezus mu pa reče: Danes je prišlo zveličanje tej hiši, ker je tudi ta sin Abrahamov.


Tako tudi vi, kadar vidite, da se to godi, vedite, da je blizu kraljestvo Božje.


Odgovore in mu reko: Oče naš je Abraham. Reče jim Jezus: Ko bi bili sinovi Abrahamovi, bi delali Abrahamova dela.


ampak tudi zaradi nas, katerim ima biti zaračunjeno, ki verujemo v tistega, ki je obudil Jezusa, Gospoda našega, iz mrtvih;


Tako so tisti, ki so iz vere, blagoslovljeni z vernim Abrahamom.


In kolikor jih bo živelo po tem vodilu, mir nanje in usmiljenje in na Izraela Božjega!


Vedite, da je brat Timotej oproščen, s katerim, ako skoraj pride, vas bova videla.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan