Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Galatom 3:17 - Chráskov prevod

17 To pa pravim: Zaveze, ki jo je prej potrdil Bog, štiristo in trideset let pozneje dana postava ne razveljavlja, da se obljuba tako odpravi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

17 S tem vam želim reči tole: Zakon, ki je stopil v veljavo 430 let pozneje, ni izpodrinil zaveze, ki jo je Bog sklenil mnogo prej, niti ni razveljavil obljube o rešitvi po veri.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

17 Tô pa právim: kâ teštamentom naprej potrdjeni od Bogá vu Kristuši, po štiristô i trésetom leti včinjena právda ne zaprávi na doli zbrisanje obečanjá.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

17 Pravim pa to: Od Boga prej potrjene oporoke ne more postava, ki je nastala po štiristo tridesetih letih, razveljaviti, da bi uničila obljubo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

17 Pravim pa tole: če je Bog prej naredil veljavno oporoko, je postava, ki je nastala šele štiristo trideset let pozneje, ne more razveljaviti tako, da bi bila obljuba neučinkovita.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

17 Ieſt pravim pak od tiga: Ta Teſtament, kateri je poprej od Buga potèrjen na Criſtuſa, nebo gori vsdignen, de bi obluba iméla ſkusi Poſtavo nehati, katera je dana zhes ſhtiriſtu inu trydeſset lejt potle.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Galatom 3:17
39 Iomraidhean Croise  

In reče Gospod Abramu: Vedi za gotovo, da bodo potomci tvoji tujci v deželi, ki ni njihna, in jih bodo zasužnjili in jih stiskali štiristo let.


Ta dan je sklenil Gospod zavezo z Abramom, govoreč: Semenu tvojemu sem dal to deželo od reke Egiptovske do one reke velike, reke Evfrata:


A Bog veli: Vendar ti pa Sara, žena tvoja, bo rodila sina, in ga imenuj Izaka; in zavezo svojo ustanovitim z njim, da bodi večna zaveza semenu njegovemu za njim.


Hočeš li celó ovreči mojo pravico, mene li obsoditi, da bodeš ti pravičen?


zaveze, ki jo je sklenil z Abrahamom, in prisege svoje Izaku.


Gospod uničuje narodov sklepe, misli ljudstev podira.


Zakaj Gospod nad vojskami je storil sklep, in kdo naj ga uniči? in roka njegova je iztegnjena, kdo naj jo odvrne?


Tedaj se ovrže zaveza vaša s smrtjo in pogodba vaša s peklom ne ostane; ko pojde bič povodnji mimo, tedaj vas pogazi.


Bog mogočni ni človek, da bi lagal, tudi sin človečji ni, da bi se kesal: rekel li je kaj, a tega ne bo storil, govoril je, pa ne bo izpolnil?


in njen mož začuje to, pa ji nič ne reče v dan, kadar to sliši: tedaj naj veljajo obljube in vezi, s katerimi je obvezala dušo svojo.


Kajti postava je bila dana po Mojzesu, milost in resnica je postala po Jezusu Kristusu.


Rekel je pa Bog tako: »Seme tvoje bo priseljeno v tuji zemlji, in sužnosti ga podvržejo in hudo bodo ravnali z njim štiristo let.


ki ga je predstavil Bog kot sprave daritev po veri v njegovi krvi, da pokaže svojo pravičnost zaradi prizanašanja prejšnjim grehom


Pa kaj, če niso verovali nekateri? odpravi li njih nevera zvestost Božjo?


Menim pa to, da vsak vas govori: Jaz sem Pavlov, jaz pa Apolov, jaz pa Kefov, a jaz Kristusov.


Zakaj Kristus me ni poslal krščevat, temveč oznanjevat evangelij, ne v modrosti besede, da se ne uniči moč križa Kristusovega.


Kaj torej pravim? Da je mališka žrtva kaj? ali da je malik kaj?


To pa pravim, bratje: čas je prikrajšan, da bodo odslej tudi tisti, ki imajo žene, kakor bi jih ne imeli;


Zakaj kolikorkoli je obljub Božjih, v njem so ›da‹, zato tudi po njem ›Amen‹ Bogu na slavo po nas.


To pa pomnite: Kdor skopo seje, bo tudi skopo žel, in kdor seje bogato, bo tudi bogato žel.


Bratje, po človeško govorim: Najsi bo le človeška zaveza, vendar, ko je potrjena, je nihče ne zameta ali ji kaj prideva.


Je li torej postava zoper obljube Božje? Nikakor ne; kajti ko bi se bila dala postava, ki bi mogla oživiti, zares bi bila iz postave pravičnost.


Pravim pa: Po Duhu živite, in poželenja mesa ne boste izpolnjevali.


Ločeni ste od Kristusa, katerikoli se po postavi hočete opravičiti, iz milosti ste padli.


da ste bili v tistem času brez Kristusa, izključeni od meščanstva Izraelovega in tujci zavezam obljube, ne imajoč upanja in brez Boga na svetu.


To torej pravim in pričam v Gospodu, da ne živite več tako, kakor žive tudi pogani v ničemurnosti srca svojega,


To pa pravim, da vas nihče ne prevara z dozdevno pametnimi besedami.


V veri so umrli ti vsi in niso prejeli izpolnitve obljub, temveč so jih od daleč gledali, jih pozdravljali in pripoznavali, da so tujci in priseljenci na zemlji.


S tem je torej odpravljena prejšnja zapoved, ker je bila slabotna in nekoristna,


ki je bil naprej spoznan pred ustanovitvijo sveta, razodel se je pa ob koncu časov zaradi vas,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan