Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Galatom 3:16 - Chráskov prevod

16 Abrahamu pa so bile dane obljube in semenu njegovemu. Ne pravi: »In semenom«, kakor da bi jih bilo več, temveč kakor za enega: »In semenu tvojemu«, ki je Kristus.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

16 Če dobro pogledamo Božje obljube Abrahamu, ugotavljamo naslednje: Bog je dal svoje obljube Abrahamu in njegovemu Sinu. Pomembno je, da vidimo, da obljube ne veljajo njegovim sinovom, ampak njegovemu Sinu. To se vsekakor nanaša na Kristusa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

16 Ábrahámi so pa dána obečanja i semeni njegovomi. Ne právi i seménji, liki od vnôgi; nego, liki od ednoga: i semeni tvojemi, kí je Kristuš.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

16 Tu pa gre za obljube, izrečene Abrahamu in njegovemu zarodu; ne pravi »in zarodom«, kakor o mnogih, ampak kakor o enem, »in tvojemu zarodu«, ki je Kristus.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

16 No, obljube so bile izrečene Abrahamu in njegovemu potomcu. Ne pravi »in potomcem«, kakor če bi šlo za mnoge, temveč kakor za enega: in tvojemu potomcu, ki je Kristus.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

16 Nu je pak ta obluba Abrahamu inu njegovimu ſemenu oblublena. On nepravi: Skusi ſemena, kakòr ſkusi veliku, temuzh kakòr ſkusi enu: Skusi tvoje Séme, kateru je Criſtus.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Galatom 3:16
28 Iomraidhean Croise  

In blagoslovil bom nje, ki blagoslavljajo tebe, in kdor te preklinja, njega bom preklel, in blagoslovljene bodo v tebi vse rodovine zemlje.


In Gospod se prikaže Abramu ter reče: Semenu tvojemu hočem dati to deželo. Abram pa postavi tam oltar Gospodu, ki se mu je bil prikazal.


Nato ga pelje na plano in veli: Ozri se zdaj proti nebu in seštej zvezde, če jih moreš sešteti; in mu reče: Tako bode seme tvoje.


A Bog veli Abrahamu: Ne zdi naj se ti hudo zaradi dečka in zaradi dekle tvoje; karkoli ti poreče Sara, poslušaj glas njen; zakaj v Izaku se ti bo imenovalo seme.


Ne vzame se žezlo od Jude, niti vladarska palica izmed nog njegovih, dokler ne pride Šilo, in njemu bode pokorščina narodov.


Knjiga rodu Jezusa Kristusa, sina Davidovega, sina Abrahamovega.


kakor je govoril očetom našim, Abrahamu in semenu njegovemu na vekomaj.


Vi ste sinovi prerokov in zaveze, ki jo je Bog sklenil z očeti vašimi, govoreč Abrahamu: »In v semenu tvojem bodo blagoslovljene vse rodovine zemlje.«


tako smo mnogi eno telo v Kristusu, poedini pa smo udje drug drugemu.


Kajti ni se dala po postavi obljuba Abrahamu ali njegovemu semenu, da bode dedič sveta, ampak po pravičnosti vere.


Zato je dediščina iz vere, da bode po milosti, da bi bila obljuba trdna vsemu semenu, ne samo temu, ki je iz postave, ampak tudi temu, ki je iz vere Abrahamove; ta je oče vseh nas


oni so Izraelci, njim je bilo dano sinovstvo in slava in zaveze in postava in služba božja in obljube,


Kajti kakor je telo eno in ima mnogo udov, a vsi udje enega telesa, čeprav jih je mnogo, so eno telo: tako tudi Kristus.


Vi pa ste telo Kristusovo in vsakteri zase je ud celote.


Hebrejci so? Tudi jaz sem. Izraelci so? Tudi jaz sem. Seme Abrahamovo so? Tudi jaz sem.


Čemu torej postava? Zavoljo prestopkov se je pridodala, dokler ne pride seme, ki mu je dana obljuba, in je bila urejena po angelih, po roki srednika.


Ker pa je pismo naprej videlo, da Bog iz vere opravičuje pogane, je naprej oznanilo Abrahamu blagovestje: »V tebi bodo blagoslovljeni vsi narodi.«


Ta skrivnost je velika: jaz pa pravim za Kristusa in za cerkev.


in ker se ne drži Glave, iz katere raste vse telo, po členovju in vezeh podpirano in zvezano, v rasti Božji.


kjer ni Grka in Juda, obreze in neobreze, tujca, Scita, hlapca, svobodnega, marveč vse in v vseh Kristus.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan