Galatom 2:7 - Chráskov prevod7 temveč nasprotno, videč, da je meni zaupan evangelij za neobrezo kakor Petru za obrezo Faic an caibideilŽiva Nova zaveza7 Nasprotno! Jasno jim je bilo, da mi je Bog dal nalogo, da ljudem, ki niso judovskega porekla, oznanim sporočilo o Kristusu, prav tako kot je Petru dal nalogo, da oznanjuje Judom. Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)7 Nego bole prôti vidôči, kaj je na mé zavüpani Evangeliom neobrizávanja, liki na Petra obrizávanja. Faic an caibideilEkumenska izdaja7 Marveč nasprotno, ko so videli, da mi je bilo zaupano oznanjevanje evangelija med neobrezanimi kakor Petru med obrezanimi – Faic an caibideilSlovenski standardni prevod7 Nasprotno: ko so uvideli, da je bil meni zaupan evangelij za neobrezane, kakor je bil Petru za obrezane – Faic an caibideilDalmatinova Biblija 15847 Temuzh supet, kadar ſo vidili, de je meni ta Evangeli bil savupan na to Neobréso, raunu kakòr Petru ta Evangeli na Obréso Faic an caibideil |