Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Galatom 1:7 - Chráskov prevod

7 ko vendar ni drugega evangelija, samo da so nekateri, ki vas motijo in hočejo preobrniti evangelij Kristusov.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

7 Vedite, da ni drugega evangelija! Nekaj ljudi je med vami, ki delajo zmedo, ker po svoji volji preobračajo sporočilo o Kristusu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

7 Kí je nej drügi: nego níki so, kí vás zburkávajo i ščéjo preobrnoti Evangeliom Kristušov.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

7 sicer to ni drug, razen da so nekateri, ki vas motijo in hočejo preobrniti Kristusov evangelij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

7 ki pa ni drug evangelij, pač pa so nekateri, ki vas begajo in hočejo Kristusov evangelij postaviti na glavo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

7 ker vſaj oben drugi nej: Samuzh kar ſo eni, kateri vas motio, inu hozheo Criſtuſeu Evangeli okuli preobèrniti.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Galatom 1:7
38 Iomraidhean Croise  

Doklej neki bode to v srcu tistih prerokov, ki prerokujejo laži, ki prerokujejo prevare srca svojega?


»Bremena Gospodovega« pa ne omenjajte več; kajti breme bode vsakemu njegova lastna beseda, ker preobračate besede živega Boga, Gospoda nad vojskami, našega Boga.


Zakaj vstanejo lažnivi kristusi in lažnivi preroki in kazali bodo velika znamenja in čudeže, da bi zapeljali, ko bi bilo mogoče, tudi izvoljence.


in reče: O, poln vsakršne zvijače in vsakršne hudobije, sin hudičev, sovražnik vsake pravičnosti, ali ne boš nehal prevračati ravnih potov Gospodovih?


Slišali smo, da so nekateri izmed nas izšli in so vas zbegali s svojim govorjenjem in zmotili duše vaše, katerim nismo ničesar naročili;


in izmed vas samih vstanejo možje, ki bodo govorili popačene nauke, da bi potegnili učence za seboj.


Kajti taki so krivi apostoli, ukanljivi delavci, izpreminjajoči se v apostole Kristusove.


Kajti nismo kakor mnogi, ki pokvarjajo besedo Božjo, temveč kakor iz čistote, kakor iz Boga, vpričo Boga govorimo v Kristusu.


ampak odrekli smo se skrivnim delom sramu ter ne ravnamo z zvijačami, tudi ne preobračamo besede Božje, marveč se z razodevanjem resnice priporočamo vesti vseh ljudi vpričo Boga.


Čudim se, da ste se tako hitro odvrnili od tega, ki vas je poklical po milosti Kristusovi, na drugačen evangelij,


To pa zavoljo krivih bratov, ki so se prikradli in vmes vrinili, oprezovat svobodo našo, ki jo imamo v Kristusu Jezusu, da bi nas zasužnjili;


Vnemajo se za vas, pa ne kakor je prav, temveč izkleniti vas hočejo od mene, da bi se vi zanje vnemali.


Jaz se zanašam na vas v Gospodu, da ne boste nič drugega mislili; kdor pa vas moti, bo svojo obsodbo nosil, bodisi kdorkoli.


O da bi se sami odrezali tisti, kateri vas v zmešnjavo zavajajo!


A nadalje mi nihče ne bodi nadležen, kajti jaz nosim rane Gospoda Jezusa na telesu svojem.


ki sta zgrešila resnico, govoreč, da je že bilo vstajenje, in izpodkopavata nekaterim vero.


To sem vam pisal za tiste, ki vas slepe.


Ljubljeni, ne verujte vsakemu duhu, ampak presojajte duhove, ali so iz Boga; ker mnogo lažnivih prerokov je prišlo na svet.


Če kdo prihaja k vam in ne prinaša tega nauka, ne sprejemajte ga v hišo in ne pozdravljajte ga;


Kajti mnogi sleparji so prišli na svet, ki ne pripoznavajo Jezusa Kristusa, da je prišel v mesu. Ta je slepar in antikrist.


Kajti priplazili so se neki ljudje, zdavnaj naprej zapisani za to sodbo, brezbožni, ki milost Boga našega krivo rabijo v razuzdanost in taje edinega Vladarja in Gospoda našega, Jezusa Kristusa.


In vržen je bil zmaj veliki, kača stara, ki se imenuje Hudič in Satan, ki zapeljava vesoljni svet, vržen je bil na zemljo, in angeli njegovi so bili vrženi z njim.


In zapeljava prebivalce na zemlji z znamenji, katera ji je bilo dano delati pred zverjo, rekoč prebivalcem na zemlji, naj narede podobo zveri, ki je imela rano od meča in je oživela.


In zgrabljena je bila zver in z njo lažiprerok, ki je delal pred njo znamenja, s katerimi je zapeljaval nje, ki so bili sprejeli znamenje zveri in ki so molili podobo njeno; živa sta bila vržena ta dva v jezero ognjeno, z žveplom goreče.


Vem za dela tvoja in trud tvoj in stanovitnost tvojo, in da ne moreš prenašati hudobnih in si preizkusil nje, ki se imenujejo apostole, a niso, in si jih spoznal kot lažnike;


Toda imam zoper tebe, da trpiš ženo Jezabelo, ki se sama imenuje prerokinjo in uči in zapeljuje hlapce moje, da nečistujejo in jedo malikove žrtve.


Ali to imaš, da sovražiš dela Nikolajcev, ki jih tudi jaz sovražim.


in ga vrže v brezno in zapre in zapečati nad njim, da ne zapeljuje več narodov, dokler se ne izpolni tisoč let. Potem se mora izpustiti za malo časa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan