Filipljanom 3:3 - Chráskov prevod3 Kajti mi smo obreza, ki v Božjem Duhu služimo Bogu in se hvalimo v Kristusu Jezusu in ne stavimo upanja v meso, Faic an caibideilŽiva Nova zaveza3 Mi smo obrezani na pravi način, mi, ki častimo Boga po svetem Duhu in se zanašamo na Jezusa Kristusa in na njegovo delo, ne pa na tisto, kar lahko storimo sami. Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)3 Ár mi smo to právo obrizávanje: kí vu Dühi slüžimo Bôgi i hválimo se vu Kristuš Jezuši, i ne vüpamo se v têli. Faic an caibideilEkumenska izdaja3 Kajti obreza smo mi, ki Bogu služimo v duhu in se ponašamo v Kristusu Jezusu in se ne zanašamo na meso, Faic an caibideilSlovenski standardni prevod3 Obrezanci smo namreč mi, ki služimo Bogu v njegovem Duhu in se ponašamo v Kristusu Jezusu, pri tem pa ne zaupamo v meso, Faic an caibideilDalmatinova Biblija 15843 Sakaj my ſmo ta Obrésa, kir Bogu v'Duhu ſlushimo, inu ſe hvalimo od Criſtuſa Iesuſa, inu ſe nesanaſhamo na meſsu, Faic an caibideil |