Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Filipljanom 3:20 - Chráskov prevod

20 Kajti naša domovna država je v nebesih, odkoder tudi pričakujemo Zveličarja, Gospoda Jezusa Kristusa,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

20 Naša domovina pa je v nebesih. Od tam pričakujemo tudi našega Rešitelja, Jezusa Kristusa,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

20 Naše pörgarstvo je pa vu nebésaj; odkud i zveličitela čákamo Gospodna Jezuša Kristuša.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

20 Naša domovina pa je v nebesih, od koder tudi pričakujemo Zveličarja, Gospoda Jezusa Kristusa,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

20 Naša domovina pa je v nebesih, od koder tudi pričakujemo odrešenika, Gospoda Jezusa Kristusa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

20 Naſhe prebivanje pak je v'Nebeſsih, od kod my tudi zhakamo tiga Isvelizharja Iesuſa Criſtuſa tiga GOSPVDA,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Filipljanom 3:20
36 Iomraidhean Croise  

Daš mi spoznati življenja stezo: najslajših radosti obilica je pred obličjem tvojim, polno milin v desnici tvoji vekomaj.


Jaz pa bom v pravičnosti gledal obličje tvoje, sitil se bom, ko se zbudim, s podobo tvojo.


Pot življenja gre umnemu navzgor, da se ogne pekla navzdol.


Jezus mu veli: Če hočeš biti popoln, pojdi, prodaj, kar imaš, in daj ubogim, in imel boš zaklad v nebesih, ter pridi in hodi za menoj!


Tako je s tem, kdor sebi zaklade nabira, pa se ne bogati v Bogu.


in blagor ti bo, ker ti nimajo s čim povrniti; povrne se ti namreč ob vstajenju pravičnih.


ki tudi rečeta: Možje Galilejci, kaj stojite in zrete na nebo? Ta Jezus, ki je bil vzet od vas gori v nebo, prav tako pride, kakor ste ga videli, da je šel v nebo.


tako da ne primanjkuje nobenega daru milosti vam, ki pričakujete razodetja Gospoda našega Jezusa Kristusa;


Kakršen je prsteni, taki so prsteni, in kakršen nebeški, taki so nebeški.


ko ne gledamo na to, kar se vidi, marveč na to, kar se ne vidi; zakaj to, kar se vidi, je začasno, a kar se ne vidi, je večno.


dobre volje smo pa in želimo rajši preseliti se iz telesa in biti doma pri Gospodu.


A gornji Jeruzalem je svobodnica, in ta je naša mati.


Tako torej niste več tujci in priseljenci, marveč ste someščani svetih in domačini Božji,


in z njim vred obudil in posadil v nebesih v Kristusu Jezusu,


da presojate, kaj je boljše in kaj ne; da bodete čisti in brez spotikljaja za dan Kristusov,


Samo naj bode življenje vaše, kakor se spodobi evangeliju Kristusovemu, da bom vedel, bodisi da pridem in vas vidim, bodisi da v daljavi slišim, kako je pri vas, da stojite trdno v enem duhu, enodušno in skupno se boreč za vero evangelija,


zaradi upanja, ki se vam hrani v nebesih in ki ste o njem prej slišali v besedi resnice evangelija;


in čakat Sina njegovega iz nebes, ki ga je obudil izmed mrtvih, Jezusa, ki nas rešuje prihodnje jeze.


Kajti Gospod sam stopi doli iz nebes s poveljem, z glasom nadangela in s trobento Božjo, in mrtvi v Kristusu vstanejo najprej;


že mi je pripravljen pravičnosti venec, ki mi ga podeli Gospod tisti dan, pravični sodnik; a ne samo meni, ampak tudi vsem, ki so ljubili prihod njegov.


čakajoč blaženega upanja in prikazni slave velikega Boga in Zveličarja našega Jezusa Kristusa,


temveč pristopili ste h gori Sionu in k mestu Boga živega, Jeruzalemu nebeškemu, k nebrojni množici angelov, k velikemu zborovanju


tako se je tudi Kristus enkrat daroval, da bi odvzel mnogih grehe, v drugič pa se prikaže ne zaradi greha, temveč v zveličanje njim, ki ga pričakujejo.


Glej, prihaja z oblaki; in videlo ga bo vsako oko in tisti, ki so ga prebodli, in žalovali bodo nad njim vsi rodovi zemlje. Gotovo, amen.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan