Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Filipljanom 3:2 - Chráskov prevod

2 Pazite se psov, pazite se slabih delavcev, pazite se razreze!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

2 Varujte pa se psov! Varujte se ljudi, ki delajo, kar je hudo in bi radi pohabili telo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

2 Glédajte pse, glédajte te hüde delavce, glédajte to zrêzanje.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

2 Čuvajte se psov, čuvajte se zlih delavcev, čuvajte se razreze.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

2 Varujte se psov, varujte se slabih delavcev, varujte se oškrnjencev!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

2 Gledajte na te Pſe, gledajte na te hude Delauce, gledajte na tu resresanje.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Filipljanom 3:2
31 Iomraidhean Croise  

Umaknite se od mene, hudodelniki, jaz hočem hraniti zapovedi svojega Boga!


Moč moja je usahnila, da je kakor črepinja, in jezik moj se prijemlje nébesa mojega, in v prah smrti si me položil.


Ti pa, Gospod, ne bivaj daleč, moč moja, hiti mi na pomoč!


Kakor se pes vrne k izbljuvku svojemu, tako bedak ponavlja neumnost svojo.


In tedaj se bodo pohujševali mnogi in drug drugega bodo izdajali in drug drugega sovražili.


Varujte se lažnivih prerokov, ki prihajajo k vam v ovčjih oblačilih, znotraj so pa grabljivi volkovi.


Ne dajajte svetega psom in ne mečite biserov svojih pred svinje, da jih ne poteptajo z nogami svojimi in se ne obrnejo ter vas raztrgajo.


Ni namreč Jud, ki je po zunanjem Jud, tudi ni obreza, ki je zunaj na mesu,


Kajti taki so krivi apostoli, ukanljivi delavci, izpreminjajoči se v apostole Kristusove.


Kajti vi ste poklicani na svobodo, bratje; samo naj svoboda ne bode za priložnost mesu, temveč po ljubezni služite drug drugemu.


Če pa drug drugega grizete in ujedate, gledite, da drug drugega ne iztrebite.


Kajti v Kristusu Jezusu nič ne koristi ne obreza niti neobreza, ampak vera, ki deluje po ljubezni.


katerih konec poguba, katerih Bog trebuh in njih slava v njih sramoti, ki jim je zemeljsko v mislih.


Kajti mi smo obreza, ki v Božjem Duhu služimo Bogu in se hvalimo v Kristusu Jezusu in ne stavimo upanja v meso,


in ohraniš vero in dobro vest, ki so jo nekateri pahnili od sebe ter se ponesrečili v veri;


Proglašajo, da poznajo Boga, v delih pa ga zatajujejo, ker so ostudni in nepokorni in za vsako dobro delo nesposobni.


Prigodilo se jim je pa po resničnem pregovoru: Pes se vrne k temu, kar je izbljuval, in svinja omita v lužo blatno.


Kajti priplazili so se neki ljudje, zdavnaj naprej zapisani za to sodbo, brezbožni, ki milost Boga našega krivo rabijo v razuzdanost in taje edinega Vladarja in Gospoda našega, Jezusa Kristusa.


Vem za stisko tvojo in uboštvo tvoje (bogat pa si!) in za preklinjanje njih, ki pravijo, da so Judje, a niso, ampak so zbornica satanova.


Strahopetnim pa in nevernim in ostudnim in morilcem in nečistnikom in čarovnikom in malikovalcem in vsem lažnivcem, njim je delež v jezeru, gorečem z ognjem in žveplom, kar je druga smrt.


Zunaj bodo psi in čarovniki in nečistniki in morilci in malikovalci in vsak, kdor ljubi in dela laž.


Glej, dajem ti jih iz zbornice satanove, ki pravijo, da so Judje, a niso, ampak lažejo; glej, storil bom, da pridejo in pokleknejo pred noge tvoje, in spoznajo, da sem te jaz ljubil.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan