Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Filipljanom 2:22 - Chráskov prevod

22 Preizkušenost pa poznate njegovo, da je, kakor otrok z očetom, z menoj služil za širjenje evangelija.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

22 Vi pa poznate Timoteja. Bil mi je kot sin in mi je pomagal oznanjevati radostno sporočilo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

22 Sküššanje njegovo pa znáte: kâ, liki oči dête, tak je z menom slüžo vu Evangeliomi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

22 Da je pa on preskušen, veste, ker mi je pomagal pri evangeliju kakor sin očetu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

22 Poznate njegovo preizkušenost, ker je z mano kakor sin z očetom služil evangeliju.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

22 Vy pak vejſte, de je on iſkuſhen: Sakaj on je kakòr enu déte Ozhetu, s'mano v'Evangelij ſlushil.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Filipljanom 2:22
20 Iomraidhean Croise  

za njega so dobro pričali bratje, ki so bili v Listri in Ikoniji.


a potrpežljivost izkušenost, izkušenost pa upanje;


Ako pa pride Timotej, glejte, da bode brez strahu pri vas; kajti opravlja Gospodovo delo kakor i jaz:


Zato sem vam poslal Timoteja, ki je dete moje ljubljeno in verno v Gospodu, ki vas opomni mojih poti, ki so v Kristusu, kakor učim povsod v vsaki cerkvi.


Kajti zato sem tudi pisal, da vas preizkusim in spoznam, ste li v vsem poslušni.


Poslali smo pa z njima vred brata svojega, ki smo ga izkusili v mnogih stvareh mnogokrat, da je marljiv, sedaj pa da je mnogo marljivejši po mnogem zaupanju, ki ga ima do vas.


Pokažite torej vpričo cerkva do njih dokaz svoje ljubezni in naše hvale z vami.


Ne govorim po zapovedi, temveč da po marljivosti drugih izkusim resničnost vaše ljubezni.


Želim pa, da spoznate, bratje, da je pripomoglo še bolj v prospeh evangeliju to, kar me je zadelo,


Ti, ki to delajo iz ljubezni, vedo, da sem postavljen v zagovarjanje evangelija;


da ste se udeleževali širjenja evangelija od prvega do današnjega dne,


kakor je tudi meni spodobno, misliti to za vas vse, ker vas imam v srcu svojem kot take, ki ste vsi i v sponah mojih i v zagovarjanju in utrjevanju evangelija sodeležniki milosti z menoj.


Nikogar namreč nimam enakega mišljenja, ki bo pošteno skrbel za vaše zadeve;


To zapoved ti izročam, moj otrok Timotej, po prejšnjih prerokovanjih o tebi, da biješ po njih dobri boj


Timoteju, pravemu otroku svojemu v veri: Milost, usmiljenje, mir od Boga Očeta in Kristusa Jezusa, Gospoda našega.


To naročajoč bratom, bodeš dober služabnik Kristusa Jezusa, vzrejen v besedah vere in dobrega nauka, ki si mu doslej sledil.


Timoteju, ljubljenemu otroku svojemu: Milost, usmiljenje, mir od Boga Očeta in Kristusa Jezusa, Gospoda našega!


Ti pa si hodil za menoj v nauku, vedenju, mišljenju, veri, prizanesljivosti, ljubezni, stanovitnosti,


Titu, pravemu otroku svojemu po naši skupni veri: Milost in mir od Boga Očeta in Kristusa Jezusa, Zveličarja našega!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan