Filipljanom 2:22 - Chráskov prevod22 Preizkušenost pa poznate njegovo, da je, kakor otrok z očetom, z menoj služil za širjenje evangelija. Faic an caibideilŽiva Nova zaveza22 Vi pa poznate Timoteja. Bil mi je kot sin in mi je pomagal oznanjevati radostno sporočilo. Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)22 Sküššanje njegovo pa znáte: kâ, liki oči dête, tak je z menom slüžo vu Evangeliomi. Faic an caibideilEkumenska izdaja22 Da je pa on preskušen, veste, ker mi je pomagal pri evangeliju kakor sin očetu. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod22 Poznate njegovo preizkušenost, ker je z mano kakor sin z očetom služil evangeliju. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 158422 Vy pak vejſte, de je on iſkuſhen: Sakaj on je kakòr enu déte Ozhetu, s'mano v'Evangelij ſlushil. Faic an caibideil |