Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Filipljanom 1:8 - Chráskov prevod

8 Kajti priča mi je Bog, kako hrepenim po vas vseh v srčni ljubezni Kristusa Jezusa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

8 Samo Bog ve, kako zelo vas ljubim, prav kakor vas Jezus Kristus sam ljubi in kako hrepenim po vseh vas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

8 Ár mi je svedok Bôg; kakda vás vse želêm vu lübéznosti Jezuš Kristušovoj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

8 Zakaj Bog mi je priča, kako hrepenim po vas vseh v ljubezni Kristusa Jezusa;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

8 Kajti Bog mi je priča, kako hrepenim po vas vseh v ljubezni Kristusa Jezusa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

8 Sakaj Bug je moja prizha, koku jeſt po vas vſeh shelim, is grunta ſerza v'Iesuſu Criſtuſu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Filipljanom 1:8
24 Iomraidhean Croise  

Ali že sedaj, glej, v nebesih je priča moja in ta, ki zame pričuje, je na višavah.


Zato zveni kakor harfa osrčje moje zavoljo Moaba in moj drob zaradi Kir-heresa.


Ozri se iz nebes in poglej iz prebivališča svetosti in veličasti svoje! kje je gorečnost tvoja in kje mogočna dela tvoja? Nagib svojega srca in svojo usmiljenost zadržuješ meni.


Ali mi je drag sin Efraim? ali otrok dražesten? Kajti kadarkoli govorim zoper njega, se ga vendar milo spominjam še. Zatorej polje osrčje moje zaradi njega; gotovo se ga usmilim, govori Gospod.


po prisrčnem usmiljenju Boga našega, po katerem nas je obiskal Vzhod z višave,


Kajti priča mi je Bog, ki mu služim v duhu svojem v evangeliju Sina njegovega, kako se vas neprenehoma spominjam,


Resnico govorim v Kristusu, ne lažem, to mi izpričuje moja vest v Duhu svetem:


Veselimo se namreč, kadar smo mi slabotni, a vi močni; da, za to tudi molimo: za vašo popolnost.


Vam ni tesno v nas, ali vam je tesno v srcih vaših;


In srce njegovo vam je še bolj vdano, ko se spominja poslušnosti vseh vas, kako ste ga s strahom in trepetom sprejeli.


A kar vam pišem, glejte, vpričo Boga: ne lažem.


Zakaj vsi ste sinovi Božji po veri, v Kristusu Jezusu.


Otroci moji, ki jih zopet z bolečinami porajam, dokler se ne upodobi Kristus v vas –


Če je torej pri vas kako izpodbujanje v Kristusu, če je kaka tolažba ljubezni, če kaka sodeležnost Duha, če kako usmiljenje in milovanje:


kajti hrepenel je po vas vseh in se žalostil, ker ste slišali, da je zbolel.


Zatorej, bratje moji ljubljeni in zaželjeni, veselje in venec moj, tako stojte trdno v Gospodu, ljubljeni!


Hočem namreč, da veste, kako hud boj imam za vas in zanje, ki so v Laodiceji, in za vse, ki niso videli obličja mojega v mesu,


Oblecite torej kot izvoljeni Božji, sveti in ljubljeni, srčno usmiljenje, blagovoljnost, ponižnost, krotkost, potrpežljivost;


Kajti s prilizljivo besedo nismo nastopili nikdar, kakor veste, niti s kako pretvezo za lakomnost, Bog je priča;


prav tako, milo hrepeneč po vas, nas je bila volja, ne samo podati vam evangelij Božji, ampak tudi duše svoje, ker smo si vas jako priljubili.


spominjajoč se solz tvojih, hrepenim videti te, da se napolnim veselja;


ki ti ga nazaj pošiljam, njega, to je: srce moje.


Da, brat, da bi jaz imel korist od tebe v Gospodu! Poživi srce moje v Kristusu!


Kdor pa ima premoženje tega sveta in vidi brata svojega, da je v potrebi, a zapre srce svoje pred njim, kako prebiva ljubezen Božja v njem?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan