Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Filipljanom 1:7 - Chráskov prevod

7 kakor je tudi meni spodobno, misliti to za vas vse, ker vas imam v srcu svojem kot take, ki ste vsi i v sponah mojih i v zagovarjanju in utrjevanju evangelija sodeležniki milosti z menoj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

7 To, kar čutim do vas, je povsem naravno, saj ste mi prav posebno pri srcu. Delili smo Božje blagoslove, bodisi, da sem bil v ječi ali pa na svobodi, kadar sem branil resnico in ko sem pripovedoval drugim o Kristusu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

7 Liki je i pravično meni tô misliti od vsê vás; geto vás vu srci mám, i vu vôzi mojoj i vu zgovárjanji i potrdjávanji Evangelioma: liki kí ste vsi tálnícke zmenom vrét milošče.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

7 Zakaj po pravici moram tako misliti o vas vseh, ker vas imam v srcu in ste v mojih vezeh in pri obrambi in utrjevanju evangelija vsi vi deležni iste milosti ko jaz.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

7 Prav je, da tako mislim o vas vseh, ker vas nosim v srcu, saj ste vsi z menoj deležni milosti, tako v mojih verigah kakor pri obrambi in utrjevanju evangelija.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

7 kakòr ſe meni tudi ſpodobi, de jeſt od vas vſeh taku dèrshim, satu, ker vas jeſt v'moim ſerci imam, v'leti moji jézhi, v'kateri jeſt ta Evangeli sagovarjam, inu potèrdujem, kakòr, ker ſte vy vſi s'mano red te gnade diléshni poſtali.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Filipljanom 1:7
34 Iomraidhean Croise  

razen da mi sveti Duh po vseh mestih priča in pravi, da me čakajo vezi in stiske.


Tedaj se tisočnik približa in ga prime, in veli ga vkleniti v dve verigi, ter vpraša, kdo da je in kaj je storil.


vse pokriva, vse veruje, vse upa, vse prenaša.


Vse pa delam zavoljo evangelija, da bi prejel delež z njim.


List nas ste vi, napisan v srcih naših, ki ga poznajo in bero vsi ljudje,


Ne govorim tega v vašo obsodbo; saj sem poprej rekel, da ste v srcih naših, da bi radi z vami vred umrli in vkup živeli.


Kajti v Kristusu Jezusu nič ne koristi ne obreza niti neobreza, ampak vera, ki deluje po ljubezni.


Zategadelj jaz, Pavel, jetnik Kristusa Jezusa za vas pogane –


Prosim vas torej jaz, jetnik v Gospodu, da živite dostojno poklicu, ki ste z njim bili poklicani,


ki sem zanj poslanec v sponah, da v njem srčno govorim, kakor mi je govoriti.


Želim pa, da spoznate, bratje, da je pripomoglo še bolj v prospeh evangeliju to, kar me je zadelo,


tako da so spone moje postale očitne, da so za Kristusa, vsej cesarski straži in vsem drugim,


in da si večina bratov, v Gospodu dobivši zaupanje po mojih sponah, upa bolj brez strahu govoriti besedo Božjo.


da ste se udeleževali širjenja evangelija od prvega do današnjega dne,


Preizkušenost pa poznate njegovo, da je, kakor otrok z očetom, z menoj služil za širjenje evangelija.


Vendar ste prav storili, da ste pokazali sočutje z mojo stisko.


Veste pa tudi sami, Filipljani, da se v začetku širjenja evangelija, ko sem odšel iz Macedonije, ni udeležila nobena cerkev z menoj na račun dajanja in prejemanja, razen vas samih;


In prosim tudi tebe, moj tovariš zvesti, pomagaj jima, ki sta se z menoj borili v evangeliju, tudi s Klementom in drugimi sodelavci mojimi, katerih imena so v knjigi življenja.


Pozdrav z roko mojo, Pavlovo. Spominjajte se vezi mojih! Milost z vami!


molite obenem tudi za nas, da nam Bog odpre vrata za besedo, da govorimo skrivnost Kristusovo, za katero sem tudi v sponah,


kajti vi vsi ste luči sinovi in sinovi dneva; nismo od noči, ne od teme.


Ne sramuj se torej pričevanja Gospoda našega, ne mene, jetnika njegovega, temveč udeleži se trpljenja za evangelij po moči Boga,


ki v njegovi službi trpim nadloge in sem celo vklenjen kakor hudodelnik; ali beseda Božja ni vklenjena.


Jaz bi ga bil rad obdržal pri sebi, da bi mi zate služil v sponah evangelija;


Zatorej, bratje sveti, poklica nebeškega deležni, pazljivo glejte na poslanca in velikega duhovnika naše veroizpovedi, Jezusa,


temveč veselite se, v kolikor ste deležni trpljenja Kristusovega, da bi se tudi v razodetju slave njegove radovali z velikim veseljem.


Starešine med vami torej opominjam jaz, sostarešina in priča trpljenja Kristusovega in tudi deležnik slave, ki se ima razodeti:


Menim pa, da je prav, dokler sem v tej koči, da vas izpodbujam, kličoč vam to v spomin,


Mi vemo, da smo prešli iz smrti v življenje, ker ljubimo brate. Kdor ne ljubi, ostaja v smrti.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan