Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Filipljanom 1:15 - Chráskov prevod

15 Nekateri sicer oznanjajo Kristusa tudi iz zavisti in prepirljivosti, nekateri pa tudi iz dobre volje.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

15 Mnogi sicer oznanjujejo sporočilo o Kristusu samo zaradi zavisti, ker mi ne privoščijo, da me Bog uspešno uporablja v svoji službi. Radi bi bili sami tisti, ki bi sloveli kot neustrašeni pridigarji. Drugi pa imajo pri tem bolj čiste motive.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

15 Níšteri istina i z nenávidnosti i njefke; níšteri pa i zdopádnenjá prédgajo Kristuša.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

15 Nekateri oznanjajo Kristusa sicer tudi iz zavisti in prepirljivosti, nekateri pa tudi iz blage volje;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

15 Nekateri sicer oznanjajo Kristusa tudi iz zavisti in iz tekmovalnosti, nekateri pa tudi z dobrim namenom.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

15 Eni rejs Criſtuſa predigujo, tudi sa ſovraſhtva inu krega volo: Eni pak is dobre vole:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Filipljanom 1:15
22 Iomraidhean Croise  

Vsa dela svoja pa delajo, da jih vidijo ljudje. Razširjajo si namreč molilne listke in delajo velike robove oblačilom svojim;


po besedi, ki jo je poslal sinovom Izraelovim, oznanjujoč blagovestje o miru po Jezusu Kristusu – ta je vsem Gospod!


Bili so pa nekateri izmed njih Ciprani in Cirenci, ki so, prišedši v Antiohijo, govorili tudi Grkom in oznanjevali evangelij Gospoda Jezusa.


In niso nehali v templju in po hišah vsak dan učiti in oznanjevati evangelija o Jezusu, da je Kristus.


Filip pa odpre usta in, začenši od tega pisma, mu oznani blagovestje o Jezusu.


A Filip je šel doli v samarijsko mesto in jim je propovedoval Kristusa.


In precej je po shodnicah oznanjeval Jezusa, da je on Sin Božji.


a sebičnim in resnici nepokornim, krivici pa pokornim, srd in jezo.


Mi pa oznanjujemo Kristusa na križ razpetega, Judom resda pohujšanje, poganom pa neumnost,


In ko bi porazdal v živež ubogim vse, kar imam, in ko bi dal svoje telo, da zgorim, a ljubezni ne bi imel, nič mi ne koristi.


Kajti Božji Sin Jezus Kristus, ki smo ga med vami oznanili jaz in Silvan in Timotej, ni bil ›da‹ in ›ne‹, temveč v njem je bilo ›da‹.


Kajti taki so krivi apostoli, ukanljivi delavci, izpreminjajoči se v apostole Kristusove.


Kajti bojim se, da vas morda, kadar pridem, ne najdem takih, kakršne hočem, in da mene najdete takega, kakršnega nočete; da morda bodo med vami prepiri, zavist, srd, svade, opravljanje, prišeptavanje, hujskanje, neredi;


Kajti ne oznanjujemo sebe, temveč Kristusa Jezusa, da je Gospod, mi pa vaši služabniki zaradi Jezusa.


To pa zavoljo krivih bratov, ki so se prikradli in vmes vrinili, oprezovat svobodo našo, ki jo imamo v Kristusu Jezusu, da bi nas zasužnjili;


ničesar ne delajte iz sebičnosti ali praznega slavoljubja, temveč po ponižnosti cenite drug drugega više od sebe.


In kakor vsi priznavamo, velika je skrivnost pobožnosti: on, ki je bil razodet v mesu, je bil opravičen v duhu, prikazal se je angelom, je bil oznanjevan poganom, verovalo se mu je na svetu, gori je bil vzet v slavi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan