Filemonu 1:7 - Chráskov prevod7 Kajti v veliko radost in tolažbo mi je bila ljubezen tvoja, ker so se srca svetih poživila po tebi, brat. Faic an caibideilŽiva Nova zaveza7 Tvoja ljubezen me je zelo razveselila in ohrabrila, kajti vem, kolikokrat si osvežil srca drugih kristjanov. Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)7 Ár radosti mámo dosta i obeseljávanja nad tvojov lübéznostjov; ká so si ti svéti srcá počinôla po tebi, brat. Faic an caibideilEkumenska izdaja7 Zakaj velika radost in tolažba me je navdala zaradi tvoje ljubezni, ker so se po tebi, brat, srca svetih poživila. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod7 Tvoja ljubezen me je navdala z velikim veseljem in s tolažbo, o brat, kajti po tebi so bila srca svetih deležna počitka. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 15847 Inu my imamo veliku veſselje inu velik troſht na tvoji lubesni. Sakaj téh Svetnikou ſerza, ſo ſkusi tebe, lubi Brat, supet k'véku pèrpraulena. Faic an caibideil |